Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études récentes 20 montrent " (Frans → Engels) :

Des études récentes[20] montrent clairement les avantages d'eCall, qui est l'un des systèmes de sécurité les plus efficaces pouvant être mis en place rapidement et qui jouit du soutien des usagers de la route. Grâce à eCall, l'intégralité de la chaîne des services d'intervention d'urgence sera plus efficace: il fournira une localisation précise de l'accident, diminuera les temps de communication en envoyant immédiatement les informations requises (ce que l'on appelle l'ensemble minimal d'informations) au PSAP le plus proche et en permettant à l'opérateur du PSAP d'envoyer les services d'urgence directement sur les lieux exacts de l'accident.

The benefits of eCall have been clearly demonstrated by a number of recent studies[20], it is one of the most effective safety systems that can be realised on short-term, and it enjoys the support of road users. eCall will improve the whole emergency rescue chain: it will provide accurate location of the accident, reduce the communication delay by immediately sending the necessary information (the so called Minimum Set of Data) to the closest PSAP, and by allowing the PSAP operator to immediately dispatch the emergency services to the correct location.


Des études récentes montrent que de faibles disparités pour ce qui est des résultats des élèves peuvent aller de pair avec des résultats moyens élevés et indiquent que les responsables politiques devraient réduire les disparités et améliorer la participation en prenant des mesures ciblées sur les personnes dont les compétences sont faibles.

Recent research shows that low variation in student achievement scores can go together with high average achievement, and suggests that policy makers should reduce disparities and improve participation by targeting those with lower skill levels.


Des études récentes montrent qu'une année supplémentaire de scolarité peut accroître la productivité agrégée de 6,2% pour un pays européen typique.

Recent studies demonstrate that one additional year of schooling can increase aggregate productivity by 6.2% for a typical European country.


Des études récentes [20] indiquent que le degré de contrôle des risques d'accident grave résultant des canalisations varie énormément entre les États membres et qu'il faut combler des lacunes importantes.

Recent studies [20] indicate that there is a large variation in the degree to which Member States cover the control of major accident hazards arising from pipelines and that there are important gaps to be filled.


Je suis impressionné par les études récentes qui montrent que le Canada est l'un des endroits au monde ou il y a le plus d'activité dans le secteur du bénévolat et des organismes sans but lucratif.

I have been impressed by recent studies showing the activity of voluntary institutions and not-for- profit organizations in Canada to be among the highest in the world.


Des études récentes montrent que le comportement sédentaire pourrait constituer un facteur de risque pour la santé, indépendamment de l'influence de l'activité physique.

Recent research indicates that sedentary behaviour might be a risk factor for health outcomes, independent of the influence of physical activity.


Toutefois, des études récentes montrent qu’aujourd’hui encore moins de la moitié de la population de l’Union maîtrise suffisamment cette langue pour pouvoir communiquer.

However, recent surveys show that, even now, less than half of the EU population knows it well about to be able to communicate.


«Ces études récentes montrent à l'évidence que la réforme assurera à nos agriculteurs des revenus plus élevés en dissuadant ce secteur de produire des excédents pour l'orienter vers des pratiques culturales moins intensives et plus durables.

" The studies clearly show that the reform will secure our farmers a higher income while gearing farm production away from surpluses towards less intensive and more sustainable farming.


S'ajoutant aux conclusions de l'autre étude récente menée pour le compte de la Commission sur la "Quantification de l'incidence macroéconomique de l'intégration des marchés financiers de l'UE", qui portait sur les marchés de valeurs mobilières, ces résultats montrent une nouvelle fois tout l'intérêt de progresser rapidement dans la réforme et l'intégration financières de l'Union.

Taken together with the results of the other recent study conducted for the Commission on the "Quantification of the macro-economic impact of integration of EU financial markets", which focused on securities markets, this evidence points again to substantial potential gains from a swift advance in financial reform and integration in the EU.


L'étude de référence que la commission a menée récemment, le rapport de la vérificatrice générale, l'étude sur la commercialisation du blé que la société Kraft, Furtan et Tyrchniewicz a menée il y a quelques années et celle, plus récente, qui porte sur la commercialisation de l'orge, bref, toutes les études indépendantes crédibles montrent que la commission accroît le revenu des agriculteurs.

The recent benchmark study by the board, the auditor general's report, the Kraft, Furtan and Tyrchniewicz study of a few years ago on wheat marketing, and the more recent grain report on barley marketing, every credible independent study demonstrates that the board increases the incomes of farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études récentes 20 montrent ->

Date index: 2023-01-31
w