Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive les consommateurs allergiques pourront donc " (Frans → Engels) :

Les détaillants pourront donc choisir le meilleur service de traitement pour leurs opérations par carte, tandis que les consommateurs bénéficient de frais de traitement réduits pour leurs paiements quotidiens dans les magasins, dans les restaurants, sur l'internet ou dans un éventail croissant d'applications de paiement mobile par carte.

As a result of this separation, retailers will be able to choose the best processor for their card transactions, while consumers benefit from reduced processing costs in their daily payments in shops, restaurants, on-line or via a growing range of card-based mobile payment applications.


Les consommateurs pourront donc mieux contrôler les dépenses qu'ils consacrent aux services énergétiques.

That means that consumers will have better control of their spending on energy services.


Ce règlement apportera donc des avantages directs aux consommateurs européens».

So, this regulation will bring some direct benefits to European consumers".


Parallèlement, les forces du marché contraignent les entreprises européennes à appliquer les méthodes de production les plus avantageuses sur le plan des coûts, ce qui, dans un environnement réglementaire adéquat, favorise un développement durable. Les consommateurs pourront choisir entre plusieurs fournisseurs et formes de contrat, et donc réduire leurs coûts d'électricité et adapter leur consommation à l'évolution du marché.

At the same time, market forces oblige European operators to use the most cost effective methods of production, which in the appropriate regulatory environment can benefit sustainability. Consumers will be able to choose between different providers and contract schemes, and could thus reduce their electricity costs and adapt their consumption to market developments.


Nous devons donc éduquer les consommateurs, qui pourront alors se renseigner eux-mêmes et renseigner leur famille sur les choses auxquelles il faut faire attention.

So you educate the consumers, who can then educate themselves and their families on what to look out for.


Ces exceptions ne concerneront toutefois pas un certain nombre d'ingrédients susceptibles de provoquer des allergies ou des intolérances, qui sont mentionnés dans la directive. Les consommateurs allergiques pourront donc identifier tout ingrédient allergène potentiellement présent dans un aliment.

These derogations will not apply to certain ingredients liable to cause allergies or intolerance which are listed in the Directive, thus enabling consumers with allergies to identify any allergenic ingredients that may be present in a food.


Les fournisseurs de services étrangers pourront donc se baser sur les engagements offerts par l'UE pour accéder à un marché passé de 375 à 455 millions de consommateurs; les possibilités d'accès au marché offertes par les engagements de l'UE, déjà étendus, sont encore améliorées dans certains domaines; la proposition d'offre révisée est subordonnée à la présentation d'offres substantielles par les autres membres de l'OMC; la proposition d'offre révisée assure la pleine protection des services publics dans l'UE ...[+++]

Foreign services suppliers will thus be able to rely on the commitments offered by the EU to access a market that has increased from 375 million to 455 million consumers. The market access opportunities provided by the already extensive EU commitments are further improved in some areas. The proposed revised offer is conditional on other WTO members making substantive offers.


Grâce à l'action de la Commission, les consommateurs disposeront généralement d'un choix plus large dans les cafés, les pubs et les magasins et pourront donc choisir sur la base du prix et de leurs préférences personnelles, au lieu de prendre un produit Coca-Cola, car c'est le seul qui leur est proposé,» a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti.

Thanks to the Commission’s action consumers will generally have more choice at cafés, pubs and shops and will, therefore, be in a position to choose on the basis of price and personal preferences rather than pick up a Coca-Cola product because it’s the only one on offer,” said Competition Commissioner Mario Monti.


La présente directive modifie donc la directive 84/450/CEE, la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1997 concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance , la directive 98/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 1998 relative aux actions en cessation en matière de protection des intérêts des consommateurs et la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des conso ...[+++]

This Directive therefore amends Directive 84/450/EEC, Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts , Directive 98/27/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on injunctions for the protection of consumers' interests and Directive 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services .


Les produits qui respecteront ces exigences seront munis du marquage CE et pourront donc être commercialisés au sein de l'Union, de l'Espace économique européen et dans les pays candidats qui ont déjà transposé la directive dans leur législation nationale.

Products that meet these requirements will be CE-marked and may thus be sold throughout the Union, the European Economic Area and those EU candidate countries which have already transposed the directive into their national laws.


w