Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire je fais simplement remarquer » (Français → Anglais) :

Je fais simplement remarquer à mes collègues que nous devons adopter trois ou quatre projets de loi simplement pour permettre la mise en oeuvre d'une mesure fiscale.

I am just saying to my colleagues that we must pass three or four bills just to implement a measure, which must sound odd to the ordinary person.


Je voudrais simplement dire que vous aviez formulé des remarques judicieuses et fondées à propos du dossier de Sakineh Mohammadi-Ashtiani.

I would just like to say that you have made some sensible and well-founded points about the case of Sakineh Mohammadi-Ashtiani.


Je souhaiterais simplement vous dire que je fais partie de ces francophones non français, et ils sont nombreux, qui sont des auditeurs et des spectateurs assidus des chaînes françaises publiques, et que les décisions qui sont prises par le gouvernement français, annoncées par son Président qui, par hasard, se trouve être pour l’instant le Président du Conseil européen, nous inquiètent sur le devenir des chaînes publiques de télévision et de radio.

This is what I thought you would say. I would simply like to say that I am one of those non-French French-speakers – and there are many of us out there – who are devoted viewers and listeners of French state television and radio stations, and that we are concerned about the future of state television and radio stations following the decisions taken by the French Government and announced by its President, who, by chance, also happens to be the current President of the European Council.


Nous devons dire aux citoyens - je fais ici référence à vos remarques pertinentes sur le référendum français - qu’aucun pays au monde et aucun pays européen, pas même un pays fortement industrialisé, ne sera capable de relever seul les défis du XXIe siècle.

We must say to the citizens – I refer to your apt comments with respect to the referendum in France – that no country in this world and no European country, not even a highly industrialised country, will be able to meet the challenges of the 21st century alone.


Ma quatrième remarque portera sur les propositions, les remarques qui nous ont été faites par votre rapporteur ; je voudrais simplement dire que je les partage.

My fourth comment is concerning the proposals and comments made by your rapporteur.


Je pourrais me contenter de dire merci à Olivier, et de souligner simplement qu'il y a, dans son texte, une attaque tout à fait basse contre le Président Prodi - il parle avec humour, bien sûr - ou encore de remarquer qu'il n'a pas tout à fait dit comment il souhaitait que l'on parvienne à la Constitution.

I could confine myself to thanking Mr Duhamel, and to simply pointing out that his text contains a quite unwarranted attack on President Prodi – his were, of course, humorous comments – or even observing that he has not said exactly how he wants this constitution to be arrived at.


Le sénateur Robichaud : Non, ce n'est pas ce que j'ai voulu dire; je fais simplement remarquer que ces projets de loi sont aussi importants.

Senator Robichaud: No, I am not suggesting, I am just saying that those bills are also important.


Je fais simplement remarquer le changement de discours du côté du Bloc québécois.

I am merely pointing out that now the Bloc Quebecois is singing a different tune.


Je fais simplement remarquer que ces entités inscrites sont des groupes importants, mais que ce ne sont pas les seuls qui commettent des actes terroristes.

I am just saying that those listed entity are important groups, but they are not the only groups that perform terrorism.


Je fais simplement remarquer au député, sans vouloir le prendre à partie, que c'est l'un des points qui me gênent dans l'analyse que nous avons tous acceptée à un moment ou l'autre.

I suggest to the member not by way of argument that this is one of the things that bothers me about the analysis that at one point or another we have all accepted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire je fais simplement remarquer ->

Date index: 2024-06-08
w