Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents partenariats auxquels vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Angus : Étant donné vos 30 années de service à la GRC, les différents comités auxquels vous avez participé pendant ces 30 années et les activités que vous poursuivez depuis que vous êtes à la retraite, peut-on en conclure que vous vous considérez comme un expert en la matière?

Senator Angus: Based on your 30 years in the force, plus the various committees in which you were involved during those 30 years, plus subsequently, is it fair to conclude that you consider yourself an expert in these matters that you are talking about tonight?


Pouvez-vous nous parler de différents partenariats auxquels vous travaillez présentement pour démontrer que vous cherchez des solutions, par l'entremise des médias ou d'autres partenaires, pour assurer que vous pourrez avoir une meilleure écoute de la part des gouvernements et être davantage en mesure de répondre à votre clientèle?

Can you tell us about the various partnerships you are currently working on to demonstrate that you are looking for solutions, through the media or other partners, to ensure that you will be better heard by governments and in a better position to answer to your clientele?


La deuxième, ce sont les nouveaux modèles et partenariats auxquels nous pouvons faire participer les gens pour faire une différence aux deux niveaux.

Number two is what new patterns and partnerships we can engage people in to make a difference on both levels.


la portée et la qualité des activités auxquelles participent des artistes européens, la coopération avec des intervenants ou des villes de différents pays, y compris, le cas échéant, avec d'autres capitales européennes de la culture, et les partenariats transnationaux;

the scope and quality of activities featuring European artists, co-operation with operators or cities in different countries including, when appropriate, other European Capitals of Culture, and transnational partnerships;


(8) Les particularités respectives des deux formes d'union que sont le mariage et le partenariat enregistré, et les différences qu'elles induisent dans les principes qui leur sont applicables, fondent la séparation en deux instruments distincts des dispositions destinées à régir les aspects patrimoniaux des mariages, et celles consacrés aux aspects patrimoniaux des partenariats enregistrés, auxquelles est consacré le présent règlement.

(8) The specific features of these two forms of union, namely marriage and registered partnerships, and the resultant differences in the principles applicable to them, are the grounds for enacting two separate instruments containing the provisions governing matrimonial property regimes and those governing the property consequences of registered partnerships, which are the subject of this Regulation.


En outre, il a souligné qu’il y avait lieu d’élaborer une stratégie de l’Union européenne à moyen et long termes qui soit compatible avec l’objectif de 2° C et à cet égard, je crois qu’il répond tout à fait aux préoccupations que vous avez exprimées, qu’il fait siennes les pistes de solution selon les différents secteurs auxquels vous avez fait allusion.

It also stressed the need to develop a medium- and long-term EU strategy that will be compatible with the 2°C target and in that respect I believe that it answers all the concerns you have voiced and that it takes on board the suggested solutions for the various sectors to which you referred.


De plus, je voudrais vous recommander de soulever le problème dans le contexte du dialogue commercial et d’en discuter avec les entreprises mêmes afin de voir s’il ne serait pas possible de parvenir à un accord de sorte que les lignes directrices de l’OCDE auxquelles vous avez fait référence soient effectivement mises en œuvre dans la pratique au lieu d’être mises de côté par différents États - en l’occurrence le Kansas, mais il au ...[+++]

I would, moreover, recommend that you raise the problem in the context of the business dialogue and talk to the businesses themselves in order to see whether it might not be possible to come to an understanding, so that the OECD guidelines to which you have referred are actually implemented in practice, rather than being set aside by various states – in this case Kansas, although any other might well have done likewise.


La déclaration traite de différents points auxquels vous être attachés : la solidarité, l'éthique et la régularité des compétitions, le sport pour tous.

The declaration addresses different points to which you are attached: solidarity, ethics and the rhythm of competitions, sport for everyone.


C’est ce que j’appelle le double dépôt, chacun recevant alors un traitement différent suivant les institutions auxquelles il est soumis, et cela suivant un calendrier différent, ce qui, vous le comprendrez, est une source de confusion et pour le citoyen et pour les institutions elles-mêmes.

This is when two complaints are lodged at the same time, each of them being treated differently according to the institution with which it was lodged, according to a different timetable, which, you will understand, is a source of confusion for both citizens and the institutions themselves.


Le sénateur Joyal : Non, vous parliez des différents organismes auxquels vous divulguez de l'information : le SCRS, l'Agence du revenu du Canada et Citoyenneté et Immigration Canada.

Senator Joyal: No, it was in reference to the various agencies to whom you disclose your information — CSIS, Canada Revenue Agency and Citizenship and Immigration Canada.


w