Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons donc un jour libre mardi prochain.

Traduction de «devrons donc nous en occuper mardi prochain » (Français → Anglais) :

Nous devrons donc nous en occuper mardi prochain. Je crois que tous les partis sont généralement d'accord à ce sujet et c'était simplement un rappel de ma part.

I think there's general agreement about these matters with all parties, so I'm just clarifying that for the record.


Nous avons donc un jour libre mardi prochain.

Therefore next Tuesday is a free day.


Ainsi, mardi prochain, si la Société Air Canada comparaît, elle sera invitée à comparaître de 15 h 30 à 17 heures. Nous nous occuperons de nos travaux de 17 heures à 17 h 30, donc nous devrons alors avoir le quorum.

So next Tuesday, if Air Canada does appear, they will be invited to be here from 3.30 p.m. to 5 p.m. We will do business from 5 p.m. to 5.30 p.m., so we will need a quorum then.


Nous devrons donc probablement prendre des décisions commerciales difficiles, et nous le ferons dans les deux prochains mois, avant d'entrer en service à Montréal.

So we have to make some tough business decisions, and we'll be doing that over the next couple of months, prior to our commencement of service into Montreal.


Dans les prochaines semaines, la Commission devra décider − d’abord lors du réexamen et ensuite dans les perspectives − si et à quelle fin nous proposerons un financement dans le budget pour les investissements dans le secteur de l’énergie, et nous devrons donc nous concerter et recueillir votre approbation et celle des États membres.

In the coming weeks, the Commission will need to decide – first in the review and then in the perspective – whether and for what we will propose funding in the budget for investments in the energy sector, and we will then need to consult on this and gain approval for it from you and the Member States.


Au cours de la prochaine période, nous devrons donc, outre nos efforts de consolidation des finances publiques de la zone euro, nous efforcer de restructurer et de simplifier les règles de l’environnement interne.

In the forthcoming period, we must therefore, along with efforts to consolidate the public finances of the euro area, also strive to restructure and greatly simplify the rules of the internal environment.


Dans ce domaine, les véhicules utilitaires lourds seront le prochain point dont nous devrons nous occuper et je me réjouis d’ores et déjà de travailler en coopération avec le Parlement européen.

The next thing we have to look into in this field will be heavy-duty vehicles and there, of course, I greatly look forward to working in cooperation with the European Parliament.


Si nous réussissons effectivement à adopter rapidement la proposition de la Commission et son amendement en première lecture, il serait bon de rappeler au Conseil que nous devrons nous occuper l’an prochain des sept propositions du paquet Erika III. J’espère que le Conseil nous apportera sa coopération avec la même rapidité, en sorte que nous puissions améliorer le contrôle de l’état du pavillon et de l’état du port et régler la question de la responsabilité.

If we are indeed concluding the Commission proposal with the amendment quickly at first reading, then we should remind the Council that next year we have to deal with seven separate proposals in the Erika 3 package. I hope the Council will work with us on them just as quickly so as to improve flag state controls, port state control and liability.


Je plaide donc pour que nous discutions aujourd’hui et que nous votions tout simplement demain, afin que le Conseil "environnement" puisse aussi, lundi et mardi prochains, prendre une décision et que nous puissions dès que possible aborder le problème du bruit, pour que nos citoyens subissent moins de nuisances que ce n’est actuellement le cas.

I am therefore in favour of holding a debate today and voting tomorrow, so that the Environmental Council can take a decision this coming Monday and Tuesday and that something can be done as soon as possible about noise, so that our citizens are subjected to less noise than is now the case.


Le sénateur McInnis : Nous commençons donc la Partie 4 mardi prochain, n'est-ce pas?

Senator McInnis: Next Tuesday, we are starting Part 4?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons donc nous en occuper mardi prochain ->

Date index: 2023-10-18
w