Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous commençons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commençons donc par débattre de l'Europe que nous voulons.

So let's first discuss about the Europe we want.


Nous commençons donc un deuxième tour de table.

We will go around the table once more.


Commençons donc par établir ce genre de confédération. Monsieur le Président, le député est-il en train de laisser entendre que nous ne pouvons pas procéder à un examen modéré ou indépendant tout simplement parce que nous avons un caucus?

Mr. Speaker, is the member suggesting that we cannot have sober or independent thought just because there is a caucus?


Commençons donc par le Moyen-Orient. Depuis les élections au conseil législatif palestinien et à la veille des élections en Israël, cette région traverse une période transitoire que nous devons exploiter pour affirmer clairement nos principes fondamentaux, sur la base desquels nous sommes disposés à poursuivre la coopération.

To the Middle East, then: this region is, following the elections to the Palestinian Legislative Council and in the run-up to the elections in Israel, in a transitional stage, one in which we have a very clear and consistent message to send to the future Palestinian Government, for we need to make clear what are our own fundamental principles, on the basis of which we are prepared for further cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas qui nous occupe, le litige découle des interprétations divergentes du texte de l'amendement apporté à l'Adresse en réponse au discours du Trône. Commençons donc par examiner ce texte avec soin.

In the current case, the dispute centres on conflicting readings of the text of the amendment to the Address in Reply to the Speech from the Throne, so let us begin by a careful review of that text.


Nous commençons donc le débat sur le rapport de Mme Miguélez Ramos.

We will now begin the debate on the report by Mrs Miguélez Ramos.


Bien que nous en soyons désolés, nous ne pouvons pas perdre la moitié de notre matinée à l'attendre, et nous commençons donc la discussion avec les orateurs présents.

It is a great shame, but we cannot waste half our morning waiting for him, and so let us start the debate with the speakers who are here.


Commençons donc par la question de contenu, car naturellement, nous ne l'évitons que trop facilement dans ce genre de discussion juridique.

Let us focus on content first, because it is obviously all too easy to overlook this aspect in a legal discussion of this kind.


Nous commençons donc à raccourcir la période nécessaire pour procéder au recrutement.

We are starting to shorten up the period it takes for recruitment.


Le sénateur McInnis : Nous commençons donc la Partie 4 mardi prochain, n'est-ce pas?

Senator McInnis: Next Tuesday, we are starting Part 4?




Anderen hebben gezocht naar : nous commençons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous commençons donc ->

Date index: 2021-08-08
w