Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons donc nous en occuper mardi prochain » (Français → Anglais) :

Nous devrons donc nous en occuper mardi prochain. Je crois que tous les partis sont généralement d'accord à ce sujet et c'était simplement un rappel de ma part.

I think there's general agreement about these matters with all parties, so I'm just clarifying that for the record.


Ainsi, mardi prochain, si la Société Air Canada comparaît, elle sera invitée à comparaître de 15 h 30 à 17 heures. Nous nous occuperons de nos travaux de 17 heures à 17 h 30, donc nous devrons alors avoir le quorum.

So next Tuesday, if Air Canada does appear, they will be invited to be here from 3.30 p.m. to 5 p.m. We will do business from 5 p.m. to 5.30 p.m., so we will need a quorum then.


Nous devrons conclure le Budget principal des dépenses de cette année, puis travailler aux crédits provisoires pour la prochaine année. Nous serons donc occupés en février, mars et avril.

We will be required to conclude the Main Estimates for this year and then do an interim for the estimates for next year, so we will be busy come late February, March and April.




D'autres ont cherché : nous devrons donc nous en occuper mardi prochain     heures nous     donc nous devrons     donc     nous nous occuperons     mardi     mardi prochain     nous     nous devrons     nous serons donc     serons donc occupés     mars     pour la prochaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons donc nous en occuper mardi prochain ->

Date index: 2023-11-15
w