Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait se passer relativement vite " (Frans → Engels) :

Même si l'on s'attend à une augmentation plus rapide de la population active cette année en raison d'une hausse des taux de participation et de l'intégration progressive des réfugiés sur le marché du travail, le chômage dans la zone euro devrait reculer relativement vite, passant de 10,1 % en 2016 à 9,7 % l'an prochain, pour s'établir à 9,2 % en 2018.

Even though the labour force is expected to grow faster this year due to increased participation rates and the gradual integration of refugees in the labour market, unemployment in the euro area is expected to decline relatively fast, from 10.1% in 2016 to 9.7% next year and 9.2% in 2018.


Et la raison pour laquelle je prends la liberté de le faire est qu’aucune modification n’a été soumise, ce qui me porte à croire que les gens vont soit voter pour ou contre, et que cela devrait se passer relativement vite, parce que ce projet de loi n’est pas très long.

And the reason I'm feeling free to do that is because there have been no amendments submitted, which suggests to me that people are either going to vote for it or against it, and it should go fairly quickly, because it's not a very long bill.


Je n'irais pas jusqu'à dire qu'il y a eu un travail de co-rédaction, mais il y a certainement eu consultation relativement à la rédaction — et c'est ainsi, soit dit en passant, que cela devrait se passer.

I won't go quite as far as saying it was co-drafting, but certainly there was consultation in respect of the drafting as it should be, by the way.


Nous devons prendre environ 15 mesures à faire passer en comitologie; nous avons une liste d’échéances que nous allons respecter relativement à la révision du SCEQE: par exemple, la liste des secteurs relative aux fuites de carbone devrait être prête pour décembre 2009.

There are about 15 measures that we need to take through comitology; there is a list of deadlines in the revised ETS that we are going to meet: for example, the list of sectors for carbon leakage should be ready by December 2009.


236. demande que le système étendu de mise en œuvre décentralisé (EDIS) soit mis en place dans tous les pays candidats aussi vite que possible, dès qu'un audit effectué par la Commission aura été en mesure de valider la qualité des systèmes de gestion et de contrôle des pays candidats; fait observer que, grâce à EDIS, la Commission devrait pouvoir passer d'un contrôle ex ante à un contrôle a posteriori des contrats;

236. Calls for the extended decentralised information system (EDIS) to be implemented in all the applicant countries as soon as possible and once a Commission audit has validated the quality of their management and control systems; notes that thanks to EDIS the Commission should be able to move from ex ante to ex post control of tendering and contracting;


Les auteurs concluent que le gouvernement américain devrait soit faire passer les détenus en jugement au plus vite, soit les relâcher sans tarder.

The authors conclude that the US Government should either expeditiously bring the detainees to trial, or release them without delay.


L'investissement dans la construction sera quelque peu freiné par la hausse des taux à long terme; il devrait progresser moins vite et passer de 2 3/4 % de croissance en 1994 à 5 % environ en 1995-1996.

Investment in construction will be dampened somewhat more by the hike in long-term rates; it should accelerate less rapidly from 2 3/4 per cent in 1994 to around 5 per cent in 1995-96.


Inflation Les tensions inflationnistes s'atténuent.Sur le front de l'inflation, l'impression qui se dégage des prévisions est relativement favorable, si on considère la baisse du déflateur de la consommation privée, qui devrait passer de 5,2 % en 1991 à 4 % en 1993.

Inflation Inflationary pressures diminish.A relatively positive picture emerges from the forecasts on the inflation front, with the deflator of private consumption decelerating to 4 % in 1993 from 5.2 % in 1991.


Globalement, la croissance des exportations de biens et de services ne devrait ralentir que légèrement, pour passer de 8 % cette année au taux encore relativement élevé de 7 % en 1995/1996.

Overall, the rate of expansion of exports of goods and services is projected to decelerate only marginally from this year's 8 per cent to a still high 7 per cent in 1995/96.


w