Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela peut se faire relativement vite.

Traduction de «cela devrait se passer relativement vite » (Français → Anglais) :

Cela devrait permettre de passer à un «espace européen de la santé en ligne», qui serait un cadre reposant sur une gamme étendue de politiques et d'initiatives européennes.

This should enable a move towards a "European e-Health Area"; a framework built on a wide range of European policies and initiatives.


Cela devrait passer par la participation de nos voisins, non seulement dans le programme-cadre de recherche de l’UE[30], mais aussi dans les autres dimensions de l’Espace européen de la recherche, telle que la coordination des programmes et des infrastructures de recherche, l’application des principes du partage des connaissances et la mobilité aisée des chercheurs.

This should entail the participation of our neighbours not only in the EU research Framework Programme[30], but also with the other dimensions of the European Research Area, such as the coordination of research programmes and infrastructures, enforcement of knowledge-sharing principles and seamless mobility of researchers.


Cela peut se faire relativement vite.

You can go through that relatively quickly.


Même si l'on s'attend à une augmentation plus rapide de la population active cette année en raison d'une hausse des taux de participation et de l'intégration progressive des réfugiés sur le marché du travail, le chômage dans la zone euro devrait reculer relativement vite, passant de 10,1 % en 2016 à 9,7 % l'an prochain, pour s'établir à 9,2 % en 2018.

Even though the labour force is expected to grow faster this year due to increased participation rates and the gradual integration of refugees in the labour market, unemployment in the euro area is expected to decline relatively fast, from 10.1% in 2016 to 9.7% next year and 9.2% in 2018.


Et la raison pour laquelle je prends la liberté de le faire est qu’aucune modification n’a été soumise, ce qui me porte à croire que les gens vont soit voter pour ou contre, et que cela devrait se passer relativement vite, parce que ce projet de loi n’est pas très long.

And the reason I'm feeling free to do that is because there have been no amendments submitted, which suggests to me that people are either going to vote for it or against it, and it should go fairly quickly, because it's not a very long bill.


3. est d'avis qu'il est important d'agir plus en amont pour limiter le risque de déficit de transposition et que la Commission devrait accompagner davantage les États membres tout au long de la période de transposition; estime que cela devrait notamment passer par un dialogue et des échanges d'informations accrus, visant à anticiper les problèmes éventuels et à tenter de les résoudre avant la fin du délai de transposition;

3. Takes the view that it is important to act at an earlier stage in order to limit the risk of a transposition deficit and that the Commission should do more to support the Member States throughout the transposition period; takes the view that this should involve in particular dialogue and a greater exchange of information aimed at anticipating possible problems and seeking to resolve them before the end of the deadline for transposition;


Je n'irais pas jusqu'à dire qu'il y a eu un travail de co-rédaction, mais il y a certainement eu consultation relativement à la rédaction — et c'est ainsi, soit dit en passant, que cela devrait se passer.

I won't go quite as far as saying it was co-drafting, but certainly there was consultation in respect of the drafting as it should be, by the way.


Habituellement, c'est ainsi que cela devrait se passer, sauf que dans le cas présent, il s'agit d'une décision d'une autre Chambre de modifier un rapport d'un comité mixte qui était courant.

Normally, that is what should happen, but in this case, it is a matter of a decision by one Chamber to modify a current report by a joint committee.


Cela devrait passer par une évaluation de la cohésion de ces programmes et faciliter la formulation/le renforcement de la stratégie de diversification de chaque pays, avec des priorités précises, notamment la quantité et les sources de financement nécessaires pour soutenir et institutionnaliser les activités essentielles.

This should include an assessment of the cohesiveness of such programmes and facilitate formulation/upgrading of each country’s diversification strategy, with clear priorities including the quantity and sources of financial resources needed to support and institutionalise key activities.


Mme Byrnece Cortens: Cela s'est produit relativement vite.

Ms. Byrnece Cortens: This happened fairly quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait se passer relativement vite ->

Date index: 2025-04-03
w