Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra être fait pour rétablir notre réputation » (Français → Anglais) :

Beaucoup de travail devra être fait pour rétablir notre réputation et continuer à prendre la bonne direction, notamment par l'adoption de mesures visant à ratifier de telles conventions.

A lot of work needs to be done to rebuild our reputation and continue moving in the right direction. Passing measures to ratify these types of conventions is one way we can do that.


L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, il n'est pas imprudent de dire que nous estimons probablement tous que, au Sénat, nous avons beaucoup de travail à faire pour asseoir notre crédibilité, prouver que nous rendons des comptes et rétablir notre réputation auprès des Canadiens.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, I think it is safe to say we probably all share the thought that we have, in this Senate, a great deal of work to do to establish our credibility, to establish our accountability and our reputation amongst the Canadian people.


Le pire, c'est que nous avons manqué à notre responsabilité envers les Canadiens. Je demande encore une fois au ministre ce qu'il fait pour rétablir la réputation du Canada auprès de ses alliés à la suite de ce gâchis embarrassant.

I ask the minister once again: What is he doing to restore Canada's reputation with our allies in the wake of this embarrassing mess?


Ceci devra se refléter à la fois dans notre approche général mais aussi par exemple dans le fait de mettre l'accent sur le soutien à établissement d'institutions stables et à l'état de droit (y inclus la police et l'administration de la justice).

This should be reflected in our general approach as well as for example by placing greater emphasis on support to the building of stable institutions and the rule of law (including in policing and the administration of justice).


Or, nous avons appris hier que même le lobby pétrolier croit que le Canada n'a pas de stratégie efficace pour lutter contre les émissions de gaz à effet de serre et il a exhorté le gouvernement fédéral à proposer de véritables solutions en matière de lutte contre les changements climatiques pour rétablir notre réputation, mise à mal, dans le dossier de l'environnement.

Yet we learned yesterday that even the petroleum lobby believes Canada has no effective strategy to combat greenhouse gases and has urged the federal government to deliver real climate change solutions to restore the country's sagging environmental reputation.


Le premier ministre croît-il toujours qu'un faux lac dans un centre de congrès va aider à rétablir notre réputation internationale?

Does the Prime Minister still believe that a fake lake inside a convention centre is going to help restore our international reputation?


Je me félicite des progrès que nous avons réalisés et du processus actuellement en cours pour rétablir notre réputation sur le marché international, mais je suis également parfaitement consciente que le problème irlandais a rejailli sur les agriculteurs de l’ensemble de l’Union européenne. C’est pourquoi je pense que le débat de ce soir ne concerne pas uniquement l’Irlande.

I am happy that we have made progress now and are restoring our name on the international marketplace, but I am also acutely aware that farmers throughout the European Union also face problems because of the Irish difficulty. That is why I think that tonight’s debate is not just about Ireland.


Il s’agirait cependant d’un instrument concret pour évaluer spécifiquement notre situation actuelle et déterminer ce qui devra être fait.

It would nevertheless be a concrete instrument for specifically evaluating where we are and what should be done in the future.


- Je vous remercie, Monsieur Fatuzzo, pour cette information et je puis vous assurer que nous allons regarder ce livre de très près et voir ce que nous pouvons faire pour rétablir notre réputation.

– Thank you, Mr Fatuzzo, for this information. I can assure you that we shall take a close look at this book and see what can be done to restore our reputation.


Les faits gravissimes rappelés ou précisés à cette occasion nous ont confortés dans notre conviction que toute la lumière devra être faite sur le déroulement des faits qui ont conduit au drame et aux exactions que l'on sait, et sur toute la chaîne de responsabilités au regard des règles et des valeurs auxquelles l'Union européenne se réfère.

The extremely grave incidents that were discussed and described during that debate made us even more convinced of the need to shed full light on the course of events that led to the dramatic incidents and acts of violence we saw and on the entire chain of responsibility for respecting the rules and values in which the European Union believes.


w