Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment combler un manque à gagner
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Insuffisance de recettes
Manque à gagner
Manque à gagner dû au vide d'arrimage
Manque à percevoir
Manque à recouvrer
Manque à récupérer
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Tir qui manque de précision
Tir qui rate la cible
Tir raté
Tir à côté du but

Traduction de «manqué à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


insuffisance de recettes | manque à gagner | manque à percevoir

revenue shortfall


manque à recouvrer [ manque à récupérer ]

shortfall in cost recovery


bénéfices manqués, perte de gain (chiffre d'affaires), manque à gagner

loss of profit/ earnings


manque à gagner dû au vide d'arrimage

diseconomies of broken stowage


manque à gagner

forgone revenue | forgone income | forgone earnings


Comment combler un manque à gagner

Dealing With a Shortfall


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


tir à côté du but | tir qui manque de précision | tir qui rate la cible | tir raté

off-target shot | wide shot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y un manque de cohérence entre notre perception de la mondialisation et notre comportement.

There is a disconnect between our perception of globalisation and our behaviour.


Si nous ne relevons pas ces défis, soit par inaction soit par manque de clairvoyance, nous compromettrions gravement notre primauté dans ce domaine, dont l'importance dépasse largement le secteur de l'énergie.

Failing to rise to this challenge, through inaction or lack of vision, would seriously endanger our leadership in this field, the importance of which reaches far beyond the energy sector.


Les États membres doivent lutter contre l'actuel manque de confiance dans l'économie au moyen de réformes audacieuses permettant d'inverser la tendance à la baisse de notre compétitivité.

Member States need to confront the current lack of confidence in the economy with bold reforms that reverse the decline in our competitiveness.


- Parallèlement, plusieurs mesures stratégiques pour notre compétitivité demeurent bloquées par manque de volonté politique.

- At the same time, several strategic measures to increase our competitiveness have not got off the ground because of a lack of political will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parvenons à accorder nos ambitions, nos ressources et nos idées, si nous réussissons à les traduire dans les faits et à induire un changement durable d'ici à la fin de la décennie, si nous arrivons à soutenir la stratégie de Lisbonne en comblant le manque d'investissements dans notre économie et en donnant une nouvelle impulsion en faveur d'une plus forte cohésion sur tout le continent, les objectifs de Lisbonne réapparaîtront à l'horizon.

If we can match ambition, resources and good ideas; if we can transform them by the end of the decade into lasting change on the ground; and if we can support Lisbon by closing the gap on investment in our economy and launching a new drive for stronger cohesion across our continent then we can bring our Lisbon goals back into sight.


Mais du coup, il y a une dimension qui, manifestement, manque dans notre examen de la situation aujourd'hui: c'est tout le contexte dans lequel ce débat intervient.

However, there is immediately a dimension that is clearly lacking from our examination of the situation today, and that is the context in which this debate is taking place.


Mais du coup, il y a une dimension qui, manifestement, manque dans notre examen de la situation aujourd'hui: c'est tout le contexte dans lequel ce débat intervient.

However, there is immediately a dimension that is clearly lacking from our examination of the situation today, and that is the context in which this debate is taking place.


Une demande manque dans notre résolution.

One demand is missing from our resolution.


En réalité, ce qui manque à notre Europe, c’est l’enthousiasme et la confiance en elle-même.

What is actually lacking in this Europe of ours are enthusiasm and self-confidence.


Nous ne l'avons pas fait, nous avons misérablement manqué à notre promesse.

We failed, and failed miserably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manqué à notre ->

Date index: 2022-09-08
w