Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra encore beaucoup grandir avant » (Français → Anglais) :

Les pays concernés ont encore beaucoup à faire avant de pouvoir remplir les conditions et critères de l'adhésion à l'Union.

Much work lies ahead for the countries concerned to be in a position to meet the conditions and criteria for EU membership.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l'on puisse effectuer des transactions complètes en ligne.

Benchmarking has highlighted new problems in relation to usage: connections are too slow and broadband is needed to stimulate new services and help accelerate the growth of eCommerce; schools are connected but the Internet is not yet part of the pedagogical process; government online has far to go before full electronic transactions are possible.


Toutefois, en raison de décennies de dégradation et d'une gestion inefficace persistante, il reste encore beaucoup à faire avant que la qualité de l’ensemble des eaux de l’UE soit suffisamment bonne: le «Plan d’action pour la sauvegarde des ressources en eau de l’Europe»[10] élaboré en 2012 par la Commission indique qu'environ la moitié des eaux de surface de l'UE sont peu susceptibles de parvenir à un bon état écologique en 2015.

However, we still have a long way to go before the quality of all EU waters is good enough, due to decades of previous degradation and persisting ineffective management: the 2012 Commission ‘Blueprint to safeguard Europe’s Water Resources’[10] found that about half of EU surface waters are unlikely to reach a good ecological status in 2015.


Combien de sang encore devra couler, combien de personnes encore devront mourir avant que la communauté internationale puisse imposer un changement des législations africaines en infraction avec les droits de l’homme?

How much blood must still be shed, how many more people have to die before the international community can force a change in legislation in Africa which violates human rights?


Une chose est sûre, l’enfant de Kyoto devra encore beaucoup grandir avant que l’on puisse maîtriser les changements climatiques.

One thing that is certain is that the Kyoto baby needs to grow considerably in order to keep climate change under control.


On peut se demander à quel point la situation devra encore se dégrader avant que le Conseil ne dépasse les divergences de vues et parvienne à une véritable approche européenne.

It is, however, questionable how much further problems have to escalate before the Council can rise above the mutual differences and can adopt a truly European approach.


Bien que des progrès importants aient déjà été réalisés, il nous reste encore beaucoup à faire avant de pouvoir tirer pleinement parti, dans la vie quotidienne, du potentiel que recèlent les services reposant sur les connaissances.

Although substantial advances have been achieved, we are still far from taking full advantage of the potential of knowledge-based services in real life.


Nous devrons continuer à négocier. Nous devrons continuer à nous battre pour parvenir à un marché intérieur commun, car ceci n'est qu'un pas en avant, et il faudra encore beaucoup de travail.

We will have to carry on negotiating and fighting to achieve a common internal market, because this is just one step and further work will be needed.


En conclusion, si des progrès ont eu lieu dans tous les domaines couverts par le PACI, l'activité doit encore beaucoup se renforcer sur un grand nombre de fronts avant que l'Europe, comme envisagé à Lisbonne, ne prenne la tête au niveau mondial en matière de capital-investissement.

In conclusion, there has been some progress in all the RCAP areas. However, for Europe to become a world leader, as foreseen in Lisbon, much more sustained activity has to continue on a wide range of risk capital fronts.


Je pense, Monsieur Kinnock, que cette Commission, en dépit de tous vos succès personnels, devra encore faire beaucoup avant de pouvoir satisfaire les attentes légitimes du Parlement.

I believe, Mr Kinnock, that notwithstanding all the success achieved on a personal level, the Commission still has quite a lot to do to satisfy our justifiably high expectations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra encore beaucoup grandir avant ->

Date index: 2024-12-10
w