Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit encore beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniq ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au bout du compte, on a encore beaucoup de travail à faire pour que ce gouvernement réalise qu'il doit agir directement pour combler les lacunes créées par ses budgets passés.

At the end of the day, we still have a lot of work to do to make this government realize that it has to have a direct hand in filling the gaps left by its previous budgets.


Nous avons encore beaucoup de pain sur la planche, c'est pourquoi la Chambre doit adopter le projet de loi C-38.

We have lots more to do, and that is why Bill C-38 needs to be passed by this House.


On doit se rendre à l'évidence: la remise de ce prix démontre qu'il reste encore beaucoup à faire afin d'atteindre une véritable égalité des sexes au Canada.

But the fact that this award exists demonstrates that there is plenty of work to do before there is true gender equality in Canada.


Il doit aussi souligner que le travail n’est pas encore terminé; en réalité, il a à peine commencé, et il y a encore beaucoup à faire.

Parliament must also say that the work is not yet done; in fact, it has scarcely begun, and we still have a long way to go.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces travailleurs confirment que le projet de loi doit viser directement les producteurs de ces drogues et pas uniquement les utilisateurs et, même si le projet de loi est clairement un pas dans la bonne direction, il est évident qu'il faut prendre encore beaucoup de mesures qui dépassent tout ce que peut faire le gouvernement.

Each one of these persons gives cause for this bill to target directly the producers of these drugs and not just the users, and while the bill is certainly a step in the right direction, clearly more measures are necessary than any government could ever provide.


L’économie européenne a encore beaucoup à gagner et doit encore connaître de nombreux changements sous l’effet d’une participation accrue et plus inclusive des femmes.

The European economy still has much to gain, and many developments to undergo, as a result of stronger and more inclusive participation by women.


Il reste encore beaucoup à faire dans le domaine des mesures qui s’imposent pour soutenir le marché de l’emploi. Je voudrais aussi dire un mot du modèle social. Dans ma représentation, il doit s’agir d’un modèle qui donne sa chance à tous les Européens. Or, le système que nous connaissons aujourd’hui maintient encore systématiquement 8 % de la masse des travailleurs en dehors du marché de l’emploi, et exclut du marché du travail les travailleurs originaires d’Europe orientale, de même que les immigrants.

A great deal needs to be done in the area of labour market measures too, and I would like to say, briefly, that I see the social model as one in which all Europeans are given opportunities, but the one we have at present is still systematically excluding 8% of the people from the labour market, and not only eastern European workers and immigrants.


Il reste encore beaucoup à faire dans le domaine des mesures qui s’imposent pour soutenir le marché de l’emploi. Je voudrais aussi dire un mot du modèle social. Dans ma représentation, il doit s’agir d’un modèle qui donne sa chance à tous les Européens. Or, le système que nous connaissons aujourd’hui maintient encore systématiquement 8 % de la masse des travailleurs en dehors du marché de l’emploi, et exclut du marché du travail les travailleurs originaires d’Europe orientale, de même que les immigrants.

A great deal needs to be done in the area of labour market measures too, and I would like to say, briefly, that I see the social model as one in which all Europeans are given opportunities, but the one we have at present is still systematically excluding 8% of the people from the labour market, and not only eastern European workers and immigrants.


Je suis convaincue que le secteur des opérateurs de téléphonie mobile peut et doit faire encore beaucoup de progrès.

“I am convinced that substantially more progress from the industry is both necessary and possible.


Le second message consiste à dire que la Turquie a encore beaucoup de problèmes à résoudre. Elle doit, par exemple, reconnaître le génocide d'un million et demi d'Arméniens, d'un demi-million d'Assyriens, de Chaldéens et de Syriens ainsi que de plusieurs centaines de milliers de Grecs. À cela s'ajoute la nécessité d'améliorer concrètement - pas seulement sur papier, mais aussi dans la vie réelle - les conditions de détention dans les prisons turques, de mettre fin à l'isolement des prisonniers, de garantir les dro ...[+++]

In addition, there are the tasks – not only on paper but also in practice and in the real world – of improving the conditions in Turkish prisons, ceasing to keep prisoners in solitary confinement, guaranteeing the rights of minorities and ensuring democratic progress not only for minorities but, I would emphasise, for the whole of the Turkish people.




Anderen hebben gezocht naar : doit encore beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit encore beaucoup ->

Date index: 2021-05-08
w