Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons suivre attentivement » (Français → Anglais) :

Je suis d'avis que c'est une question que nous devons suivre attentivement et j'aimerais que nous demandions à ces gens de venir à nouveau nous faire rapport dans les trois mois.

I think we need to keep on top of it and I would like to get them to report back on this within three months.


Je pense que la taille du pays signifie que nous devons suivre attentivement cette situation mais, à notre avis, c'est dans les régions du sud, du sud-est et du nord-est que nous devrions concentrer notre activité.

I think the scope and size of the country will mean that we need to stay on top of that situation and follow it, but in general the south, southeast and northeast are the areas, from our perspective, where we should concentrate our activity.


Nous devons suivre attentivement l’aide apportée par l’UE aux pays ACP et, si nécessaire, l’augmenter.

Assistance for the ACP countries provided by the EU must be carefully monitored and, where necessary, increased.


Vous comprendrez sûrement — d'ailleurs, la commissaire l'a dit dans ses remarques d'ouverture — que nous devons être à la fine pointe de la technologie et que nous devons suivre très attentivement les développements au regard de la protection de la vie privée.

As you'll no doubt understand—the Commissioner moreover said this in her opening remarks— we must be at the forefront of technology and we must very carefully monitor developments with respect to privacy. What we're doing can be divided into four major components.


Toutefois, nous devons suivre attentivement comment différents produits sont vendus aux investisseurs finals.

However, we have to monitor carefully how different products are sold to retail investors.


Je pense également que nous devons suivre et surveiller attentivement la tendance à la concentration des entreprises de ce secteur afin d’éviter l’apparition d’oligopoles qui risqueraient de compromettre la transparence et le pluralisme de l’information.

I also feel that we need to carefully follow and monitor the trend towards company concentrations in this sector, in order to avoid oligopoly situations, which could compromise the transparency and pluralism of information.


Il en va de même pour le Kosovo : nous devons suivre attentivement ce qui s’y passe.

The same applies to our continuing work in Kosovo.


Donc, comme sur d’autres sujets qui impliquent des progrès du côté turc, nous allons suivre attentivement l’évolution de cette question et nous en présenterons une évaluation détaillée dans le rapport régulier que nous devons publier au début du mois de novembre.

Accordingly, as on other matters requiring progress on the part of Turkey, we will closely follow developments in this matter and will present a detailed assessment in the periodic report that we are due to publish at the beginning of November.


Nous devons exercer une diligence raisonnable, lire le rapport attentivement et discuter avec les intervenants et nos partenaires de la prochaine étape à suivre.

We must do our due diligence, read the report carefully and speak with our stakeholders and partners about the next step.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons suivre attentivement ->

Date index: 2022-11-22
w