Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons suivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons suivre le processus normal qui a été observé dans le passé et nous allons négocier ces accords dans le meilleur intérêt du Canada.

We will follow the normal process that has been followed in the past and negotiate agreements in the best interests of the country.


Quant à la procédure que nous allons suivre dès notre retour le 15 juillet, je peux vous dire tout de suite que nous allons nous réunir à huis clos, comme c'est notre habitude.

As to the question of how we will proceed when we come back on July 15, we will go in camera, as is customary.


En conclusion, nous devons également nous demander si nous allons suivre la voie de l’intensification de la bureaucratie et de l’administration dans la mise en œuvre de ces politiques ou si nous allons pouvoir rendre ces instruments plus flexibles.

To conclude, we must also ask ourselves if we are going to take the path of increasing bureaucracy and officialdom in carrying out these policies, or will we be able to make those instruments more agile?


Il ne fait aucun doute que la voie que nous allons suivre impliquera pleinement le Parlement et le Conseil.

It is clear that the course we shall follow will fully involve the Parliament and the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, comme sur d’autres sujets qui impliquent des progrès du côté turc, nous allons suivre attentivement l’évolution de cette question et nous en présenterons une évaluation détaillée dans le rapport régulier que nous devons publier au début du mois de novembre.

Accordingly, as on other matters requiring progress on the part of Turkey, we will closely follow developments in this matter and will present a detailed assessment in the periodic report that we are due to publish at the beginning of November.


Nous allons suivre avec une attention particulière, Monsieur le Commissaire, l'application du programme et son évaluation, parce que nous pensons qu'il contribuera à la concrétisation de l'objectif auquel nous travaillons tous, qui est celui de l'Europe sociale, l'Europe des citoyens.

We must monitor the application of the programme and its evaluation very closely, Commissioner, because we believe that it will help to achieve the objective we are all striving towards – the objective of a social Europe, a citizens' Europe.


Depuis la commission de la pêche, nous allons suivre de très près les objectifs et les propositions de ce rapport visant à résoudre le grave problème de la pêche illicite.

We in the Committee on Fisheries are going to closely monitor the objectives and proposals in this report, aimed at dealing with the serious problem of illegal fishing.


L'ordre du jour politique adopté à Salonique est un engagement conjoint qui balise la route que nous allons suivre ensemble.

The political agenda agreed at Thessaloniki is a joint commitment and it charts the course we intend following together.


Mesdames et Messieurs, je ne suis pas en mesure pour le moment de vous fournir des réponses précises et définitives sur l'avenir de la PAC, mais je peux vous affirmer qu'elle fait l'objet d'un débat animé dans certains secteurs de compétence de l'Union européenne et que nous, à Bruxelles, nous allons suivre ce débat avec intérêt puisque nous préparons de nouvelles propositions de réforme secteur par secteur, à commencer par ceux de l'huile d'olive, du tabac, de la viande bovine et des produits laitiers.

Ladies gentlemen, I can give you no precise or firm answers on the CAP's future now, but I can say that it is the subject of lively debate in some areas of the EU and we, in Brussels, will be following this debate with interest as we prepare new reform proposals sector by sector, starting with olive oil, tobacco, beef and milk.


Le sénateur Dawson : Comme le sénateur Housakos l'a dit, nous allons suivre le processus; nous demandons donc la permission de suivre le processus d'approvisionnement afin d'obtenir des propositions externes concernant une analyse des communications.

Senator Dawson: As mentioned by Senator Housakos, we will go through the process; so we ask permission to go through the process of procurement to get some outside proposals on an analysis of the communications.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons suivre ->

Date index: 2024-01-14
w