Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons appeler clairement » (Français → Anglais) :

Les menaces transcendent les frontières; nous devons donc faire appel à nos partenaires du Groupe des cinq, un groupe qui semble clairement plus fort que la somme de ses parties.

Threats transcend borders, so we reach out to our partners in the Five Eyes, and that seems to be a group that is clearly greater than the sum of its parts.


Nous devons faire appel à des associations impartiales, comme l'Association des psychiatres du Canada et l'ACPM, pour communiquer plus clairement des faits aux praticiens.

We need to have better ways that are non-biased through associations like the Canadian Psychiatric Association and the CMPA to have clearer evidence that is given to the practitioner.


Nous devons appeler le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces crimes violents visant les femmes et nous assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que les crimes et la torture ne peuvent être tolérés et que leurs auteurs seront amenés à répondre de leurs actes.

We must call on Egypt’s Supreme Military Council to take immediate measures to stop these violent crimes against women. We must ensure that all security and armed forces are clearly instructed that crimes and torture cannot be tolerated, will be fully investigated, and the perpetrators held accountable.


Comme la Libye affirme avoir l’intention d’entretenir une relation et un engagement positif avec l’Union européenne, nous devons dire clairement dans ce Parlement que nous attachons une grande importance au traitement qui est réservé à nos ressortissants en Libye et que nous attachons la plus haute priorité aux appels en faveur de leur libération inconditionnelle.

As Libya claims to intend to develop a positive relationship and engagement with the EU, we must make it clear that we in this Parliament attach significant importance to the treatment of our citizens in Libya and attach the highest priority to calls for their unconditional release.


Il vient de le répéter à l’instant: nous devons appeler clairement à ce que la procédure pénale fournisse un droit pénal substantiel, car c’est ainsi que nous pourrons offrir des garanties et atteindre concrètement ce que nous considérons comme un niveau minimal de fiabilité et des normes minimales.

He reiterated just now that we need to call strongly for criminal procedure to provide substantial criminal law, because that is the way to be able to provide safeguards, to achieve, indeed, what we see as a minimum level of reliability and minimum safeguards.


De ce point de vue, Monsieur le Président, je tiens à appeler tout le monde à garder cela à l’esprit et à ne pas baisser la garde. Nous devons faire clairement savoir que cette institution européenne doit également mettre de côté les comportements sectaires ou partisans et penser au projet commun que nous avons en face de nous.

From that point of view, Mr President, I would like to call on everybody to bear this in mind, and not to abandon that vigilant position, and we should make it very clear that this European institution must also put aside sectarian or party political behaviour and think of the common project we have before us.


Nous devons réfléchir soigneusement aux choix que nous devons faire en vue de relancer la stratégie de Lisbonne, mais aussi aux perspectives financières de l’Union: autrement dit, les ressources auxquelles l’Europe peut faire appel pour faire face aux défis qui ont été clairement décrits par M. Prodi.

We have to think carefully about the choices we need to make to relaunch the Lisbon strategy and also about the Union’s financial perspective: that is, the resources that Europe can call on to face the challenges that were clearly spelt out by Mr Prodi.


J'ai dit clairement à Colin Powell plus tôt cet après-midi, quand il a été assez bon de m'appeler, que nous respections les États-Unis pour les efforts qu'ils avaient déployés en vue d'obtenir de Saddam Hussein qu'il désarme et que, quels que soient les différends qui pourraient nous opposer, rien ne devrait ternir le respect que nous nous devons ni le respect mutuel que nous avions l'un pour l'autre.

I made it clear in my telephone call with Colin Powell earlier this afternoon, when he was good enough to call me, that we respected the United States for the efforts it had made to ensure the disarmament of Saddam Hussein and that whatever differences we might have, nothing would distract from the respect that we owed each other and the mutual respect that we had for one another.


Nous devons préparer minutieusement notre stratégie en faisant appel à la participation du plus grand nombre de gens possible (1320) Je suis fier de pouvoir dire qu'au cours de ces deux dernières années le gouvernement a clairement montré non seulement à la population de ce pays mais également à un grand nombre d'interlocuteurs d'autres pays comment il faut s'y prendre pour obtenir la participation du public.

We must carefully plan with the input from as many of those affected as possible (1320) I am proud to announce that in the past two years the government has clearly indicated not only to the people of this country but to a great number of interested parties in a variety of countries who are really concerned and interested how we get the public involved.


Le deuxième appel s'établirait sur des considérations intérieures, selon des besoins particuliers applicables au contexte canadien, et il permettrait au Canada d'agir de concert avec d'autres pays en l'absence d'un appel de la part d'un organisme international ou lorsque le contexte canadien l'exige clairement, par exemple si nous devons prendre des mesures pour protéger l'intégrité du système financier du Canada.

The second call would be based on domestic considerations where there is a particular need, given the Canadian context, to allow Canada to act in concert with other countries where there is not necessarily a call by an international body per se or there is an explicit Canadian context where we think we need to take steps to protect the integrity of the Canadian financial system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons appeler clairement ->

Date index: 2025-02-06
w