Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons faire clairement " (Frans → Engels) :

«Les sollicitations ne font qu'augmenter, alors que notre budget diminue, et face à cette réalité, il apparaît clairement que nous devons faire en sorte de tirer le meilleur parti des sommes disponibles et de rentabiliser au maximum chaque euro tiré de notre budget, au profit de nos populations».

Demands are going up, and at the same time, our EU budget is smaller. And when we are facing this reality, it is absolutely clear that we have to strive for higher value for money, we have to stretch every euro of our budget to the maximum, for the benefit of our people".


Premièrement, nous devons faire clairement savoir aux criminels que ces crimes ne seront pas tolérés.

First of all, we need to send a clear message to criminals that this will not be tolerated.


Nous devons faire clairement comprendre que le réchauffement climatique représente un problème mondial qui nécessite une solution mondiale avec des objectifs contraignants mondiaux.

It has to be driven home very strongly that global warning is a global problem that needs a global solution with global binding targets.


Nous devons faire clairement comprendre que les améliorations notables reposent sur un choix particulièrement heureux d’échantillons.

We must make it clear that the huge improvements are based on a very lucky choice of samples.


Toutefois, tandis que nous poursuivons cet objectif, nous devons faire clairement savoir à ces gens qu'ils peuvent compter sur le plein appui non seulement du Sénat, mais de la Chambre des communes, pour que lorsque la Journée mondiale de l'autisme deviendra réalité, nous puissions non seulement faire connaître davantage ce trouble du développement, tant au Canada que dans le reste du monde, mais aussi peut-être apporter une aide aux chercheurs, aux intervenants et aux familles, et plus important encore, donner aux autistes donner un coup de pouce pour qu'ils puissent vivre une vie productive.

But while we are working toward that goal, we need to make it loud and clear to these people that they have the full support of not only the Senate but also the House of Commons so that when world autism day becomes a reality, not only can we bring awareness of this issue to our country and the rest of the world, but maybe we could assist those researchers, those practitioners, and those families, and most importantly, give those people a hand up so they can lead productive lives.


Nous devons faire clairement comprendre que l’économie de marché est une bonne chose et non une mauvaise chose pour les hommes et les femmes pauvres.

We must make it clearly understood that the market economy is good for poor women and men, not bad.


Nous devons faire clairement savoir que cet accord doit établir un équilibre raisonnable entre les institutions, y compris vis-à-vis des parlements nationaux, qui devraient endosser un rôle plus important en vertu du principe de la subsidiarité.

We have to make clear that this arrangement must strike a reasonable balance between the institutions, including in relation to the national parliaments, which should assume a more important role under the principle of subsidiarity.


Nous devons faire clairement savoir, dans le cadre de nos réunions avec les Américains, mais aussi au sein de l’Union européenne, que nous soutenons la démocratie au Belarus, où sévit le dernier dictateur d’Europe, et que nous contestons toute remise en cause de l’indépendance du Belarus.

In our meetings with the Americans, but also within the European Union, we should make it clear that we support democracy in Belarus, home of Europe’s last dictator, and that we are opposed to questioning the country’s independence.


Nous devons faire clairement comprendre aux négociateurs que nous appuyons un système efficace.

We need to send negotiators a firm message that we are backing a system that works.


Nous devons faire clairement comprendre aux harceleurs, au système judiciaire et à la police que le harcèlement n'est pas toléré au Canada.

We must send a strong message to the stalker, to the justice system and to our police that stalking will not be tolerated in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons     nous devons faire     apparaît clairement     nous devons faire clairement     devons faire clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire clairement ->

Date index: 2022-12-29
w