Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant vous cependant " (Frans → Engels) :

Notre organisation est membre de l'Institut canadien pour la protection des cultures et de l'Institut canadien de la santé animale, qui font eux-mêmes partie de la Business Coalition on Cost Recovery, qui a déjà comparu devant vous, cependant que ces deux groupes vont comparaître eux aussi aujourd'hui.

We are a member organization of both the Crop Protection Institute and the Canadian Animal Health Institute, who in turn are both members of the Business Coalition on Cost Recovery, which appeared before you earlier, and both groups are appearing here today.


Cependant, je tiens à vous dire que l’Espagne va au-devant de nombreux défis, que je ne doute pas des capacités de l’Espagne en tant que nation et que je veux croire, et j’en suis certain, que vous relèverez les défis.

However, I do want to tell you that Spain faces many challenges ahead, that I am certain of Spain’s capability as a nation and that I want to believe and am sure that you will rise to the challenge.


Cependant, vous vous trouvez devant une faille, qui est l’administration du Parlement européen.

However, you have a blind spot, which is the administration of the European Parliament.


Vous ne pouvez cependant pas nier que la plupart des pays ACP ont une capacité de négociation très inappropriée, ne disposent parfois d'aucun choix et se retrouvent devant le fait accompli.

You cannot deny, however, that most ACP countries have a very inadequate negotiating capacity and are sometimes left with no choice, presented with a fait accompli.


Cependant, puisque nous parlons d'immigration, vous avez devant vous le gouvernement qui a immédiatement réduit de moitié la taxe d'établissement, la taxe d'entrée, que les libéraux avaient imposée aux immigrants.

However, speaking of immigration, this is the government that immediately cut the right of landing fee in half, the head tax, that had been imposed by the Liberals on immigrants.


Cependant, je sais qu’à l’avenir, vous comprendrez que cela dépend beaucoup de qui pose la question, et que vous déciderez alors en âme et conscience de venir répondre devant nous ou non.

However, I know that in the future you will recognise it depends very much on who is asking the question, and then you will decide whether or not you should come.


Cependant, vous savez certainement qu'il s'agit d'un dossier devant être tranché à l'unanimité et dans lequel nous avançons lentement. Toutefois, nous progressons et le Conseil Écofin a donc l'intention de poursuivre les travaux d'harmonisation fiscale au sein de l'Union.

I know, however, ladies and gentlemen, that you are aware that this is an issue that must be decided upon unanimously, and that progress is being made very slowly, but progress is being made all the same, and therefore, the Council and Ecofin intend to continue working towards tax harmonisation within the European Union.


Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.

However, to fully match activities and human resources, we shall undoubtedly indeed have to recruit new staff and I shall not hesitate to come back to this House with a detailed list of our requirements and of the activities we should otherwise be forced to discontinue.


Je tiens cependant a dire clairement que la proposition qui est a present devant vous ne traite pas de ce probleme plus general, mais n'est autre que la traduction en termes operationnels, d'un engagement pris par la Communaute dans un contexte bien defini.

However, I should like to make it plain that the proposal now before you does not address this broader problem; it is intended to give practical effect to a commitment undertaken by the Community in a quite specific context.


Mais cette disposition ne va pas, cependant, jusqu'à combler le vide dont je viens de vous parler en ce qui a trait à la Loi électorale du Canada et à ses amendements, que vous avez maintenant devant vous dans le projet de loi C-31.

It does not, however, go to filling the vacuum that I have just noted to you in the Canada Elections Act amendments that are currently before you in Bill C-31.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant vous cependant ->

Date index: 2021-07-17
w