Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintenant que vous avez opté pour la TED...

Traduction de «avez maintenant devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maintenant que vous avez opté pour la TED...

Now that you have used EFILE...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous les avez maintenant devant vous, dans les deux langues officielles.

You have them in front of you now, in both official languages.


Parce qu’ils vous ont menacé d’attaquer maintenant le Portugal et l’Espagne, vous et le commissaire Rehn avez capitulé devant la dictature du marché qui n’a ni légitimité, ni visage, et qui est irresponsable.

Because they threatened you that they would attack Portugal and Spain next, you and Commissioner Rehn utterly capitulated to a market dictatorship that is unelected, faceless and unaccountable.


Vous avez maintenant devant vous la proposition concrète qui - comme convenu - respecte le cadre financier fixé à Berlin.

You now have the actual proposal itself, which, as promised, sticks to the Berlin financial framework.


Maintenant que vous avez pris les devants, je vous confirme avec joie qu’elle avait effectivement retenu toute mon attention.

Now that you have done so yourself, however, I gladly confirm that it had indeed come to my attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème a été réglé et vous avez maintenant devant vous les motions dans les deux langues.

That has now been corrected, and the motions are before you in two languages.


Lorsque vous étiez jeune homme, vous avez étudié à Strasbourg ; c'est un grand honneur pour moi, au nom du Parlement européen, de demander à un homme qui a étudié à un bureau d'étudiant de prendre maintenant la parole à une tribune devant le plus grand Parlement transnational directement élu du monde et de partager avec nous notre vision commune de cette Europe en formation.

As a young man you studied in Strasbourg; it gives me great pleasure, on behalf of the European Parliament, to ask a man who studied at a student's desk now to speak at a rostrum before the largest directly elected transnational parliament in the world and to share with us our common sense of the Europe in the making.


Le problème a été réglé et vous avez maintenant devant vous les motions dans les deux langues.

That has now been corrected, and the motions are before you in two languages.


Mais cette disposition ne va pas, cependant, jusqu'à combler le vide dont je viens de vous parler en ce qui a trait à la Loi électorale du Canada et à ses amendements, que vous avez maintenant devant vous dans le projet de loi C-31.

It does not, however, go to filling the vacuum that I have just noted to you in the Canada Elections Act amendments that are currently before you in Bill C-31.




D'autres ont cherché : avez maintenant devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez maintenant devant ->

Date index: 2024-04-30
w