Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destination des fonds structurels sont bien trop rigides " (Frans → Engels) :

Et troisièmement, les règles qui régissent la destination des Fonds structurels sont bien trop rigides et restrictives. Les états membres, les régions et les autorités locales éprouvent donc des difficultés à utiliser l’argent là où il est réellement nécessaire.

Thirdly and lastly, the rules governing where the Structural Funds may be directed are far too rigid and restrictive, so that the Member States, regions and local authorities have problems using the money where it is really needed.


Il y a des fonds destinés à certaines grandes villes qui devraient être attribués à d'autres localités, si bien que je ne crois pas qu'il y ait trop d'argent.

There are moneys going into some of our major cities that I think could be used as well in other locations, so I don't think it is a matter of too much money.


Le rapport de Mme Krehl sur les obstacles à l’utilisation des Fonds structurels énumère avec raison les problèmes majeurs rencontrés par des postulants aux Fonds structurels, notamment des barrières bureaucratiques élevées, des réglementations trop nombreuses et souvent hermétiques, ou une administration centralisée, lente et ...[+++]dans les États membres.

Mrs Krehl’s report on the obstacles to the use of Structural Funds rightly lists the major problems faced by applicants in claiming Structural Funds, such as excessive bureaucracy, too many complex regulations or the slow and cumbersome centrally managed administration in the Member States.


En particulier, nous devons amener la réforme des Fonds structurels au centre de la discussion, parce que la PAC, telle qu’elle existe actuellement, est trop compliquée, trop alambiquée et il est trop difficile pour elle d’obtenir le soutien de l’opinion publique. Les fonds structurels, en revanche, pourraient constituer une méthode ...[+++]

We need to bring the reform of the Structural Funds particularly into this discussion, because the CAP as it stands is overcomplicated, convoluted and difficult to get public support for, whereas the Structural Funds would be a much cheaper, more effective way to deliver public environmental goods.


4. invite la Commission à réformer les fonds et instruments existants de manière à ce qu'ils couvrent toutes les actions nécessaires pour permettre l'indemnisation totale, rapide et directe des victimes ainsi que la reconstruction de l'économie des zones affectées, et à poursuivre sa collaboration avec les autorités nationales afin de soutenir la population concernée, de réduire au minimum l'impact environnemental des incendies et des inondations, de fournir une aide publique pour rétablir le potentiel productif des zones affectées, d ...[+++]

4. Calls on the Commission to reform the existing funds and instruments so that they encompass all actions necessary for full, prompt and direct compensation of the victims, as well as the reconstruction of the areas' economy, and to continue its collaboration with the national authorities in order to support the affected population, minimise the environmental impact of fires and floods, provide public aid to restore the productive potential of the affected areas, seek to re-launch job creatio ...[+++]


Ces vingt-quatre villes ne sont pas équipées d’un système de collecte des eaux résiduaires bien que la Grèce, remplissant les conditions d’admissibilité, ait bénéficié au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion d’un important concours destiné à l’amélioration de son infrastructure environnementale.

Waste water treatment is lacking in these towns and cities even though Greece is eligible for, and has received, considerable EU funding for improvements to its environmental infrastructure through the Structural and Cohesion Funds.


Est-ce que la véritable raison pour laquelle le gouvernement a retenu les fonds destinés à l'infrastructure et aux autres mesures de création d'emplois était de camoufler le fait que sa mauvaise gestion financière nous avait déjà amenés au bord du déficit structurel bien avant l'avènement de la crise économique actuelle?

Is the real reason the government has been holding back on program spending for infrastructure and other job creation measures is to disguise the fact that the government's bad fiscal management already placed us on the verge of a structural deficit, well in advance of the current economic crisis?


1. Conformément aux souhaits des Etats membres et du Parlement Européen, la Commission a organisé le 7 octobre dernier une réunion avec les ministres responsables de la politique régionale, afin de rendre plus efficace la gestion des fonds structurels : les exigences réglementaires apparaissent souvent fortes, les demandes de la Commission parfois inutiles, les exigences trop rigides e ...[+++]t l’action de ses services insuffisamment coordonnée.

1. In response to a request from the Member States and the European Parliament, the Commission arranged a meeting of the ministers responsible for regional policy on 7 October 2002 with a view to improving the effectiveness of management of the Structural Funds.


Bien qu'il soit encore trop tôt pour juger de l'égibilité éventuelle des actions de ce programme au financement des fonds structurels, la création d'une région de développement transnationale correspond parfaitement à la politique régionale de la Communauté.

Although it was still too early to determine whether measures under that programme might be eligible for financing from the structural Funds, the creation of a transnational development region was a step fully consonant with the Commission's regional policy.


w