Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des résultats similaires seront également » (Français → Anglais) :

Des efforts similaires seront également consentis en faveur notamment de l’Afrique subsaharienne en vue de s’attaquer aux causes premières des migrations.

Equivalent efforts will also be made in particular in Sub-Saharan Africa, with a view to tackling the root causes of migration.


Le fait que l’évolution des réformes reste positive et les résultats obtenus seront également un signal de durabilité.

The continuation of a positive trend of reform and track record will also be a signal of sustainability.


Le fait que l'évolution des réformes reste positive et les résultats obtenus seront également un signe de durabilité.

The continuation of the positive trend and track record of reform will also be a signal of sustainability.


Les exportations d'autres pays seront également soumises à des restrictions similaires.

Similar restrictions will also be imposed on exports from other suppliers.


Si aucun effort comparable n'est entrepris par d'autres grandes économies, des mesures similaires (y compris un système amélioré et mieux ciblé d'allocation de quotas à titre gratuit) seront également nécessaires après 2020 pour garantir la compétitivité des industries européennes à forte intensité énergétique.

As long as there are no comparable efforts undertaken in other major economies, similar policies (including an improved system of free allocation of allowances with a better focus) will also be needed after 2020 in order to ensure the competitiveness of Europe's energy-intensive industries.


Elles seront également taxées de manière similaire, ce qui supprimera les différences de traitement.

This will also lead to similar taxation, thus doing away with differences between different beers.


Des réunions d'experts, la conférence de 2013 de l'’OTICE consacrée à la science, à la technologie et à l'innovation et des réunions similaires seront l'occasion de promouvoir ce projet, de solliciter la participation et d'offrir aux boursiers des enceintes où montrer les résultats qu'ils ont obtenus.

Expert meetings, the ‘CTBTO Science, Technology and Innovation 2013 Conference’ and similar gatherings will be used to promote this project, to solicit participation, and to provide venues for the fellows to show their results.


Des accords similaires qui existent avec plusieurs agences spécialisées des Nations unies (la FAO, l'UNESCO et l'OMS) seront également revus.

Similar Agreements that exist with a number of UN specialised agencies (FAO, UNESCO and WHO) will also be reviewed.


Ils seront également systématiquement informés de leur propre résultat et du résultat de chaque attribution de marché.

They will also systematically be informed of their own result and the result of the award of each contract.


Des instruments similaires serontcessaires à l'avenir, et ce afin d'assurer la sécurité juridique des résultats des négociations et pour permettre de faire face à des offres de prix anormalement bas ou à de brusques poussées des importations sans avoir à recourir fréquemment à des mesures plus perturbatrices au titre de la clause de sauvegarde générale.

Similar instruments will be needed in the future. This is necessary in order to provide legal security for the outcome of the negotiation and to enable abnormally low price offers or import surges to be dealt with without frequent recourse to more disruptive action under the general safeguard clause.


w