Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des recommandations précises que nous pourrons inclure » (Français → Anglais) :

Plus précisément, l’ERG a recommandé de fixer un plafond sur le prix de gros moyen demandé par un opérateur quelconque à tout autre opérateur pour les SMS en itinérance, ainsi que de modifier l’obligation eurotarif pour y inclure une offre de SMS en itinérance à un tarif ne dépassant un certain plafond.

More specifically, the ERG recommended introducing a cap on the average wholesale rate charged by any one operator to any other operator for SMS roaming, and amending the Eurotariff obligation to include an offer of SMS roaming at a rate no greater than a specified maximum cap.


Il est primordial que la stratégie comporte des recommandations d’action précises pour aider l’Europe à affronter les trois grands défis auxquels elle est confrontée et, ainsi, faire de «l’Europe que nous voulons» une réalité.

It is critically important that the strategy encompass precise policy recommendations to help address the three major challenges that Europe faces and so make ‘the Europe we want’ a reality.


Nous ne pourrons y parvenir qu'à l'aide d'un cadre Schengen coordonné et unifié, qui devrait aussi inclure la Roumanie et la Bulgarie».

And we can only achieve this through a coordinated and united Schengen framework, which should include Romania and Bulgaria too".


Le sénateur Léger: Nous pourrons inclure votre recommandation lorsque nous terminerons nos travaux, ce qui vous permettra peut-être d'atteindre plus rapidement ce stade.

Senator Léger: We can include your recommendation when we complete the work of this committee and perhaps we can get you there sooner.


Avez-vous des recommandations précises à formuler en ce qui concerne les recommandations à l'intention du gouvernement que nous pourrions inclure dans notre rapport?

What specifically do you recommend for us in terms of recommendations to the government that we can put in our report moving forward?


J'aimerais donc que vous nous formuliez des observations ou des recommandations précises que nous pourrons inclure dans ce rapport et qui nous aideront à adresser au Parlement des recommandations qui guideront la politique future du Canada, plus particulièrement à propos de ce dont vous nous parlez aujourd'hui.

At the end of this, the committee will be drafting a report, so most importantly, I would like some specific observations or recommendations that you might give us that we can put in that report and that will be helpful in submitting back to Parliament recommendations that will be the foundation of where Canada might go in the future, specifically on what you're telling us about today.


Sans données scientifiques précises, nous ne pourrons identifier les problèmes et nous y attaquer efficacement.

Without precise scientific data, we shall not be able to identify problems and deal with them effectively.


Un plan est dès lors déjà en place, du moins ici, dans cette Assemblée, et je me réjouis déjà de ce nouveau modèle, parce que cela signifie que nous pourrons inclure les pouvoirs du Conseil à ce débat très important.

A plan is therefore already in place, at least here in this House, and I am already looking forward to this new model because it means that we can include the powers of the Council in this very important debate.


Le sénateur Eaton : Nous cherchons à obtenir des recommandations précises que nous pourrons intégrer à un rapport et présenter au gouvernement.

Senator Eaton: We are looking for specific recommendations that we can put in a report and take to the government.


Nous avons donc trois recommandations précises qui concernent les limites: à savoir l'élargissement de la notion d'espace commercial pour y inclure les espaces occupés par les services et les établissements publics, et je donne davantage de précisions à ce sujet; l'application de l'effet de cliquet qui figure dans la loi à certains secteurs commerciaux et récréatifs lorsque leurs utilisations ne sont plus indi ...[+++]

So we have three specific recommendations concerning limits: that the commercial space be extended to include public service and institutional space, which I clarified more; that this ratchet effect that's in the law be applied to certain commercial areas and recreational areas where those uses are no longer appropriate, or, for reasons pertaining to the intent of the act, it might be necessary to restrict the commercial areas; a ...[+++]


w