Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques précises nous " (Frans → Engels) :

Nous n'avons pas de méthode scientifique précise pour le prouver de façon définitive, mais il existe pas mal de preuves secondaires et de données scientifiques que c'est effectivement le cas.

We don't have the definitive science—I like to call it the silver bullet—to prove that, but there's considerable circumstantial evidence and some science that would support that.


Sans données scientifiques précises, nous ne pourrons identifier les problèmes et nous y attaquer efficacement.

Without precise scientific data, we shall not be able to identify problems and deal with them effectively.


Selon nous, le patient doit être au centre du processus. Il doit avoir le droit d’être informé et avoir accès à des informations scientifiques, qui s’améliorent tant d’un point de vue qualitatif que quantitatif, et doivent être surveillées, à commencer par une distinction plus précise et claire entre les informations scientifiques et la publicité.

In our opinion, at its centre is the patient and his or her right to be informed and have access to scientific information, which has now become both qualitatively and quantitatively better and must be monitored, starting with a more precise and accurate distinction between scientific information and advertising.


Pouvez-vous nous citer des études scientifiques précises sur les 10 critères d'exclusion?

Can you give us specific scientific studies on the 10 criteria listed as exclusionary?


Nous soutenons les stratégies thématiques ainsi qu'une politique plus scientifique précisément parce que cela implique qu'il faut s'adapter à l'état de la question, à la situation des pays et du secteur ainsi qu'au problème.

We support the thematic strategies and a more scientific policy precisely because this means adapting to the current state of affairs, adapting to the situation of a particular State, sector and to the issue at hand.


«Grâce à leur collaboration, des scientifiques venant du monde entier nous ont donné une image précise et exceptionnelle de l'état de la surface de notre planète au moment où nous entrons dans le troisième millénaire.

“By working together, scientists from around the world have given us a unique and accurate picture of the state of our planet's surface as we enter the third millennium,” says European Research Commissioner Philippe Busquin.


En outre, je crois que l'intégration des exigences de protection de l'environnement doit se faire sur des bases scientifiques et nous espérons obtenir rapidement, de la part de la Commission, des données précises fournies par les recherches en cours.

Furthermore, I feel that the integration of environmental requirements must have a scientific basis, and we hope to receive specific data which is the product of current research from the Commission soon.


M. Perissich nous a fait part des difficultés initiales qu'il avait rencontrées au sein de la DG VI pour ses initiatives relatives aux aliments pour bébés, tout en précisant que le Comité scientifique de l'alimentation humaine de la DG III et le Comité scientifique vétérinaire de la DG VI avaient coopéré et travaillé conjointement sur ce dossier ultérieurement.

Mr Perissich informed us of the initial difficulties which he encountered in DG VI in relation to his initiatives on baby food, which, however, later bore fruit in cooperation and joint activity on the part of the Scientific Committee for Food (DG III) and the Scientific Veterinary Committee (DG VI).


La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une ...[+++]

In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wi ...[+++]


Je l'affirme, il n'y a, en tout état de cause, personne, expert scientifique, homme politique ou journaliste, qui, à titre individuel, puisse traiter globalement la question. C'est précisément la raison pour laquelle nous n'avons aucune chance de maîtriser ces questions complexes sans avoir recours à des équipes d'experts ou comités scientifiques.

In fact, I do not believe there is any one person - scientist, politician, or journalist - who could do that in a comprehensive way. Which is why, of course, we cannot manage without teams of experts and scientific committees in approaching this whole complex issue.


w