Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des prochaines années englobent également » (Français → Anglais) :

Les objectifs à atteindre au cours des prochaines années englobent également le développement des marchés numériques, la croissance intelligente, la mobilité des travailleurs qualifiés et la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles dans la région.

Objectives to be reached over the next years also include development of digital markets, smart growth, mobility of skilled workers and mutual recognition of professional qualifications in the region.


La Commission souhaiterait également approfondir ses relations financières avec d’autres pays, comme le Japon, et, si possible, également avec l’Inde au cours des cinq prochaines années. |

The Commission would also like to deepen financial relations with other countries, like Japan, and, if possible, also with India over the next five years |


Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


Notre plan pour les deux à cinq prochaines années englobe, premièrement, un congé de maternité et un congé parental enrichis. Deuxièmement, un accord fédéral-provincial sur le soutien à l'épanouissement des jeunes enfants.

Our plan for the next two to five years is comprehensive: one, increased maternity and parental leave benefits; two, a federal-provincial agreement on more supports for early childhood development; three, more after tax money in the hands of families; four, more family friendly workplaces; five, modernization of family law; six, a third significant investment in the national child benefit; and seven, strengthened learning opportunities through an expanded SchoolNet.


La réunion d'aujourd'hui a déjà permis d'établir une feuille de route claire, qui devrait déboucher sur d'importants résultats au cours des deux prochaines années; le groupe soumettra ses premières conclusions l'année prochaine et, entre-temps, ses travaux alimenteront également la réflexion sur l'avenir de la politique de cohésion».

Today's meeting already established a clear roadmap with key deliverables over the next two years; the Group will submit its first conclusions next year, and in the meantime its work will also feed into the reflection on the future of Cohesion Policy".


L’article 93, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 prévoit, en ce qui concerne les années 2015 et 2016, que les règles relatives à la conditionnalité englobent également le maintien des pâturages permanents.

Article 93(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 provides, as regards the years 2015 and 2016, that the rules on cross-compliance also comprise the maintenance of permanent pasture.


Elle décrit également un certain nombre d'actions que la Commission européenne propose de mettre en œuvre au cours des cinq prochaines années, de concert avec d'autres acteurs tels que les États membres, le Service européen pour l'action extérieure, les institutions et agences de l'UE, les organisations internationales, les pays tiers, la société civile et le secteur privé.

It also outlines a number of actions which the European Commission proposes to implement over the next five years in concert with other actors, including Member States, European External Action Service, EU institutions, EU agencies, international organisations, third countries, civil society and the private sector.


Nous ne devons toutefois pas nous cacher que les prochaines années seront également difficiles, que le secteur de la pêche traverse une grave crise structurelle due au fait qu'il n'y a pas assez de poisson pour un si grand nombre de pêcheurs.

But we must not forget that the coming years will be difficult as well. The Fish sector is going through a serious structural crisis because there are not enough fish for so many fishermen.


Les perspectives à moyen terme pour le secteur pour les prochaines années apparaissent également favorables avec les prix élevés pour les céréales, une croissance pour la production de bovins et de porcs et une croissance stable pour les produits soumis à la gestion de l'offre.

The medium-term outlook over the next few years is also positive, showing high prices for grains and oilseeds, modest growth for cattle and hog production, and stable growth for supply-managed commodities.


Ce rapport couvre l'année 1989 ainsi que l'année 1990 pour les Etats membres qui ont envoyé les données avant la date du 15 février 1991 (Belgique, Grèce, Grand-Duché du Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni. Bien que le Portugal jouisse d'une dérogation jusqu'en 1992, il a également transmis un rapport succint pour 1990. La mise en oeuvre d'un nouveau format pour la transmission des données, l'élaboration informatisée des cartes ainsi qu'une conception harmonisée du texte ont permis d'accélérer la publication du rapport. Celui-ci couvrira dorénavant la saison balnéaire précédente. Il convient de noter que la transposition de la Directive 7 ...[+++]

It covers the 1989 bathing season plus the 1990 figures for Belgium, Greece, Luxembourg, the Netherlands and the United Kingdom, the only Member States to send these details by 15 February 1991. Portugal is exempt from the Directive until 1992, but nevertheless submitted a report for 1990. A new format for submission of the data coupled with computerized mapping and?harmonized wording speeded up publication of the report. From now on, each year a report will be published on the previous bathing season. It must be added that the national measures taken to implement Directive 76/160/EEC have given birth to diverging standards which often m ...[+++]


w