Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années seront également » (Français → Anglais) :

Les conclusions du rapport seront également au centre de l'attention pendant la Semaine verte européenne, du 30 mai au 3 juin 2016, dans le cadre du grand thème de l'édition de cette année: «Investir en faveur d'un avenir plus vert».

The outcome of the report will also be in focus during #EUGreenWeek, 30 May - 3 June 2016, as part of the event's broader theme this year, 'Investing for a greener future'.


De nouvelles mesures visant à moderniser le cadre de l'UE en matière de droit d'auteur et à lutter contre le piratage seront également présentées d'ici à la fin de l'année.

Further measures to modernise the EU framework for copyright and to address piracy will also be presented by the end of the year.


Enfin, les prochaines années seront également marquées par le défi du développement pour un des pays les plus pauvres de la planète où une grande majorité de la population n’a pas accès aux besoins de base (eau potable, électricité, infrastructures sanitaires, etc.).

Finally, the coming years will also be marked by the challenge of developing one of the poorest countries on the planet, despite its large oil resources, in which the vast majority of the population does not have access to basic needs (drinking water, electricity, sanitary infrastructure, etc.).


Ces documents seront également conservés ou mis à disposition au moins pendant les deux années qui suivent la fin de la période de détachement.

These documents shall also be kept or made available for a period of at least two years after the period of posting.


Selon le cas, veuillez indiquer également si l'aide est versée par tranches, le nombre d'années sur lesquelles ces versements seront étalés ou, en cas de pertes fiscales, le nombre d'années pendant lesquelles ces pertes seront enregistrées.

If appropriate, indicate also for how many years the aid will be paid in instalments or over how many years tax losses will be incurred.


Alors que la question de l'insécurité des approvisionnements en gaz a fait les gros titres de l'actualité dans toute l'Europe, la dépendance de l'Union vis-à-vis des importations de pétrole en provenance du Proche-Orient a toutes les chances de doubler au cours des vingt prochaines années et 66 % des besoins communautaires en charbon seront également importés.

Whilst insecure gas supplies have been the subject of headline news throughout Europe, the Union's dependency on oil imports from the Middle East is set to double over the next twenty years whilst 66% of EU needs for coal will also be imported.


Ces trois priorités, qui sont exposées dans le rapport, seront également reprises dans le rapport économique annuel que je présenterai à la Commission le 22 novembre, qui met cette année l’accent sur le fonctionnement de l’union économique et monétaire, et en particulier de la zone euro, à la lumière des huit années d’expérience qui se sont écoulées.

These three priorities, which are set out in the report, will also be included in the Annual Economic Report that I will present to the Commission on 22 November, which this year focuses on the operation of Economic and Monetary Union and, in particular, of the euro zone, in the light of the eight years of experience that have been accumulated.


La commission de la pêche se félicite d'apprendre de la Commission que le niveau de notification s'est amélioré pour l'exercice 2001, que des données relatives à l'année 2000 seront également communiquées par le pays qui n'a présenté aucun rapport pour cet exercice et qu'elle entend procéder à une analyse plus complète des données reçues et du contexte dans lequel elles s'inscrivent.

The Fisheries Committee is pleased to learn from the Commission that the level of reporting has improved for the year 2001, including data also for 2000 from the member state that did not report in that year, and that it is intending a fuller and more contextual analysis of the data.


3. Le Chili admet en franchise l'importation des quantités et des produits suivants, en supprimant progressivement les droits de douane en dix étapes égales, la première ayant lieu à la date d'entrée en vigueur du présent accord et les autres le 1er janvier de chaque année suivante, de sorte que les droits seront intégralement supprimés au 1er janvier de la dixième année suivant l'entrée en vigueur du présent accord.

3. Chile shall allow the importation of the following quantities and products and with a gradual elimination of the customs duty in ten equal stages, the first taking place on the date of entry into force of this Agreement and the remaining on 1 January of each successive year, so that the customs duty is completely eliminated by 1 January of the tenth year after entry into force of this Agreement:


4. La Communauté admet en franchise l'importation des quantités et des produits suivants, en supprimant progressivement les droits de douane en dix étapes égales, la première ayant lieu à la date d'entrée en vigueur du présent accord et les neuf autres le 1er janvier de chaque année suivante, de sorte que les droits seront intégralement supprimés au 1er janvier de la dixième année suivant l'entrée en vigueur de l'accord:

4. The Community shall allow the importation of the following quantities and products and with a gradual elimination of the customs duty in ten equal stages, the first taking place on the date of entry into force of this Agreement and the other nine on 1 January of each successive year, so that the customs duty is completely eliminated by 1 January of the tenth year after entry into force of the Agreement:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années seront également ->

Date index: 2025-06-29
w