Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des politiques devait initialement nous " (Frans → Engels) :

M. Yves Leboeuf, le vice-président à l'élaboration des politiques, devait initialement nous accompagner aujourd'hui, mais il est malade, de sorte que malheureusement il n'a pas pu être des nôtres.

Mr. Yves Leboeuf, who is the vice-president, policy development, was originally scheduled to be here today but is unfortunately sick, so he couldn't be here.


Ce rapport devait initialement être prêt en 2008; nous sommes maintenant en 2009.

They were originally tasked to do this in 2008; we're in 2009.


Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.

The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.


Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.

The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.


- (DE) Monsieur le Président, le corrigendum à l’ordre du jour devait initialement inclure le rapport MacCormick sur l’immunité de M. Gargani, mais les secrétaires généraux ont décidé hier d’un commun accord qu’il fallait évidemment nous donner d’abord l’occasion d’examiner ce rapport.

– (DE) Mr President, the corrigendum to the agenda was originally meant to include the MacCormick report on the immunity of Mr Gargani, but the Secretaries-General agreed yesterday that we first, of course, had to have the opportunity of examining it.


Nous avons aussi entendu Mme Emma Bonino dire que la classe politique devait prendre des risques, mais les membres du groupe Verts/ALE estiment qu'il est de notre devoir le plus absolu, en tant qu'élus, d'identifier les risques et d'opter pour la prudence.

We also heard Emma Bonino say that politicians must take risks, but we in the Group of the Greens/European Free Alliance believe that it is our absolute duty as elected representatives to identify the risks and to be careful.


L'histoire nous a appris que la politique devait avoir du cœur.

Our heritage has taught us that politics must have a heart.


Alors, si nous voulons réfléchir à l'héritage que nous laisse MacEachen, nous devons examiner les fondements du régime d'assurance-maladie sur le plan national et ceux de la Devco au niveau local, car ils découlent de la conviction d'Allan que notre culture politique devait reposer sur le respect des gens.

If we want to reflect on the MacEachen legacy, I believe we have to look at the foundation of medicare nationally and Devco locally because that was all part of Allan's conviction that our political culture had to be built on respect for people.


En décidant qu'un parti politique devait recueillir 2 p. 100 des votes exprimés à l'échelle nationale ou 5 p. 100 des votes exprimés dans la circonscription où le parti avait présenté un candidat, nous en sommes arrivés à un compromis entre ceux qui voulaient un seuil plus bas, disons 2 p. 100, et ceux qui voulaient un seuil plus élevé, disons 8 ou 9 p. 100. Nous avons établi au comité qu'un seuil de 5 p. 100 c ...[+++]

The compromise of a 5 per cent threshold of a political party's having to garner either 2 per cent of the votes nationally or 5 per cent of the votes in the constituencies in which a political party fielded candidates was a compromise between those who wanted a lower number, say 2 per cent, and those who wanted a higher number, say 8 per cent or 9 per cent. In committee we determined that 5 per cent was a compromise and that is how we arrived at 2 per cent of the total votes cast nationally or 5 per cent of the votes in the constituencies in which a political party ran candidates.


Si cette politique devait changer et si les taux d'intérêt devaient augmenter de 75 points de base, quelles seraient les conséquences sur le montant que nous devons rembourser annuellement au titre du service de cette dette, si nous ne la réduisons pas plus rapidement que nous le faisons actuellement?

If that were to change and interest rates began to rise by 75 basis points, how would that affect the amount that we must pay out on an annual basis to service this debt if we do not reduce it any faster than we are doing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des politiques devait initialement nous ->

Date index: 2023-11-20
w