Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des plus importantes que nous ayons entendues aujourd » (Français → Anglais) :

Le sénateur Oliver: À mon avis, les déclarations de ces témoins comptent parmi les plus importantes que nous ayons entendues, compte tenu de ce que le rapport MacKay dit de la concurrence.

Senator Oliver: It is my opinion that the evidence these witnesses have been giving is among the most important that we have heard, given what the MacKay report says about competition.


La perspective probablement la plus intéressante dont nous ayons entendu parler ou dont il nous a été donné de discuter est l'idée d'offrir cinq ou six liaisons entre Montréal et Toronto ou Montréal et Ottawa, au lieu d'un ou deux trains express par jour.

Probably the best opportunity I've ever seen or had the opportunity to talk about was the idea that between Montreal and Toronto, or Montreal and Ottawa, instead of one or two non-stop trains a day, you could be running five or six.


Les mesures présentées aujourd'hui permettront de réaliser d'importantes améliorations techniques et opérationnelles afin qu'il soit plus facile de détecter et d'identifier ceux qui souhaitent nous nuire.

Today's measures will deliver important technical and operational improvements so it's easier to detect and identify those who wish us harm.


Quoi qu'il en soit, je pense que l'intervention du député est une des plus importantes que nous ayons entendues aujourd'hui, parmi toutes les préoccupations exprimées par les députés, parce que personne ne connaît mieux la procédure et les affaires de la Chambre que le député.

However, I think the member's intervention today is probably one of the most important of all the speakers who have voiced their concerns because there is nobody in the chamber who is more respected when it comes to procedure and House affairs than the member.


Cette banalisation des souffrances des juifs est selon moi peut-être une des choses les plus honteuses que nous ayons entendues au cours de ce débat.

This trivialising of the suffering of Jews is, in my view, perhaps one of the most disgraceful things we have heard in this debate.


Toutefois, je regrette que nous ayons beaucoup trop souvent entendu, aujourdhui, le message selon lequel Israël est un État démocratique.

However, I regret that we have heard far too often today the message that Israel is a democratic state.


Bien sûr, la mission en Afghanistan constitue l'un de nos engagements les plus importants et notre engagement envers nos partenaires de l'OTAN constitue de toute évidence l'alliance militaire et l'alliance de sécurité la plus importante que nous ayons.

The Afghan mission is of course one of our most important commitments and our commitment to our NATO partners is obviously our most important military and security alliance that we enjoy.


- (EN) J'aimerais tout d'abord remercier le commissaire et indiquer que, malgré la longueur de sa réponse, ce n'est pas la plus longue que nous ayons entendue au cours de l'heure des questions, mais elle a le mérite d'avoir suscité plusieurs requêtes de questions supplémentaires.

− I would like first of all to thank the Commissioner and remark that, although his answer was long, it is not the longest we have received in Question Time, but it has the merit of having provoked several requests for supplementary questions.


J'ai dit au gouvernement avant ce débat que nous avions besoin d'un avis de plus de 36 heures pour prendre une décision qui pourrait être la plus difficile et la plus importante que nous ayons à prendre, puisqu'il est question de mettre nos militaires en danger.

I said to the government prior to that debate that we needed more than 36 hours' notice to make a decision on that which is arguably the most difficult and important decision any of us has to make, which concerns putting the lives of our troops in harm's way.


Un de mes collègues me disait aujourd’hui : "C’est quand même fou, c’est certainement la directive la plus importante que nous ayons à voter cette semaine en plénière, et nous en discutons à une heure impossible".

A fellow MEP said to me today: surely this is sheer madness. It is undoubtedly the most important directive we are bringing to the vote this week in the plenary session, and yet we are discussing it at an impossible hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plus importantes que nous ayons entendues aujourd ->

Date index: 2025-09-05
w