Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pays arctiques bénéficient grandement " (Frans → Engels) :

F. considérant que l'Union et ses États membres contribuent dans une large mesure à la recherche dans l'Arctique et soutiennent, par l'intermédiaire des programmes de l'Union, d'importants projets de recherche dans la région, dont les populations et les économies des pays arctiques bénéficient grandement;

F. whereas the EU and its Member States make a major contribution to research in the Arctic, and whereas EU programmes support major research projects in the region, benefiting not least the peoples and economies of the Arctic countries;


La population canadienne d'un bout à l'autre du pays en bénéficie grandement et très concrètement.

We are seeing significant benefits as a Canadian population, things that are hitting home in communities across this country.


Toutes les régions du pays pourraient bénéficier grandement du développement responsable des ressources.

There is vast potential for all regions of our country to benefit from the responsible development of our resources.


7. plaide auprès de tous les membres de l'OMC en faveur de la ratification et de la mise en œuvre rapides de l'accord sur la facilitation des échanges afin qu'il puisse entrer en vigueur avant la 10 conférence ministérielle; considère que cet accord profitera grandement à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il ren ...[+++]

7. Calls upon all WTO members for speedy ratification and implementation of the Trade Facilitation Agreement so that it can enter into force in time for MC10; considers that this agreement will bring significant benefits to all WTO members, and in particular to developing countries and to relevant economic operators, by enhancing transparency and legal certainty and reducing the administrative costs and the length of customs procedures, which would in turn enable them to benefit fully from the opportunities provided by the growing prevalence of regional and global supply chains and enable SMEs to take advantage of more open markets; po ...[+++]


G. considérant que l'Union européenne et ses États membres contribuent grandement à la recherche dans la région arctique et que les programmes de l'Union, tels que le nouveau programme-cadre "Horizon 2020", soutiennent de grands projets de recherche dans cette région, profitant en particulier aux populations et aux économies des pays de l'Arctique;

G. whereas the EU and its Member States make a major contribution to research in the Arctic and whereas EU programme, including the new Horizon 2020 framework programme, support major research projects in the region, benefiting not least the peoples and economies of the Arctic countries;


90. souligne l'importance du suivi systématique des contacts avec la société civile indépendante, et celle d'un accès plus direct et plus facile aux délégations de l'Union dans les pays tiers pour les défenseurs des droits de l'homme; salue la nomination d'officiers de liaison avec les défenseurs des droits de l'homme dans les délégations et/ou dans les ambassades des États membres et souligne qu'il doit s'agir d'agents expérimentés ayant bénéficié de la formation nécessaire, dont les fonctio ...[+++]

90. Stresses the importance of systematic follow up to contacts with independent civil society, as well as more direct and easier access for human rights defenders to EU Delegations in third countries; welcomes the appointment of liaison officers, in the Delegations and/or in Member State embassies, for human rights defenders, and stresses that these should be experienced and appropriately trained officials whose functions are well-publicised both internally and externally; very much welcomes the fact that the VP/HR has indicated that she will always meet with human rights defenders in the course of her visits to third countries and ca ...[+++]


Dans le pays réel qu'est le Canada, le Bloc demeure cependant muet lorsque le Québec bénéficie grandement d'une initiative fédérale.

In the real country of Canada, the Bloc remains silent, however, when Quebec benefits greatly from a federal initiative.


9. estime que le commerce des services pourrait bénéficier grandement de l'ouverture des marchés, ce qui déboucherait sur une croissance économique et un emploi accrus dans les pays développés et en développement; estime que des progrès substantiels doivent être réalisés dans ce domaine, avec une réserve, cependant, en ce qui concerne la santé, l'éducation et les services audiovisuels;

9. Believes that trade in services is an important potential beneficiary of the opening up of markets, leading to further economic growth and employment in developed and developing countries; considers that substantive progress has to be made in this field, with a reservation, however, regarding health, education and audiovisual services;


Cette notion est intéressante, puisque la plupart des pirates de l'air du 11 septembre venaient de milieux privilégiés de l'Arabie saoudite, un pays qui a grandement bénéficié de la politique étrangère des États-Unis.

This notion is interesting, considering that most of the September 11 hijackers came from privileged backgrounds in Saudi Arabia, a country which has been a prime beneficiary of U.S. foreign policy.


Les simulations montrent que les pays candidats devraient grandement bénéficier de l'élargissement, qui se traduira par une allocation plus efficace des ressources, une augmentation de l'investissement et une accélération de la croissance de la productivité.

The simulations show that candidate countries should greatly benefit from enlargement thanks to a more efficient allocation of resources, greater investment and higher productivity growth.


w