(2) considérant que tant lors de l'adoption, en 1
989, de la huitième modification (5) de la directive 76/769/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprocheme
nt des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (6), que lors des débats consacrés par le Conseil à la directive 91/414/CEE concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques (7), le Conseil a fait pa
...[+++]rt de ses préoccupations quant à l'absence de dispositions communautaires harmonisées relatives aux biocides, connus précédemment sous le nom de pesticides à usage non agricole, et a invité la Commission à examiner la situation dans les États membres et les possibilités d'action au niveau communautaire; (2) Whereas, both when the eighth Amendment (5) to Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976, on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member
States relating to restrictions on the marketing and use of dangerous substances and preparations (6) was adopted in 1989 and during the discussion in the Council on Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (7), the Council expressed concern at the lack of harmonised Community provisions for biocides, formerly known as non-agricultural pesticides, and invited the Commission to examine the situation in Member
...[+++]States and the possibility for action at Community level;