Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des membres des gangs sera revue régulièrement " (Frans → Engels) :

La liste de priorité des membres des gangs sera revue régulièrement afin d'ajouter au programme les personnes d'intérêt supérieur qui bénéficient d'une libération.

The priority list of gang members will be reviewed regularly, as individuals of higher interest may be released from custody and added to the initiative.


22. prend acte du réexamen programmé du fonctionnement du règlement de Dublin en 2016 et de l'annonce du commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures selon laquelle le système de Dublin sera revu dès cette année; demande à la Commission d'étudier des alternatives au système actuel de Dublin, qui seraient plus équitables à la fois pour les États membres et les demandeurs d'asile; suggère qu'u ...[+++]

22. Takes note of the scheduled review of the functioning of the Dublin Regulation in 2016 and of the announcement of the Commissioner for Migration and Home Affairs that the Dublin system will be reviewed already this year; calls on the Commission to explore alternatives to the current Dublin system which would be fairer to both Member States and asylum seekers; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospec ...[+++]


Il s'agit de garantir que les listes de polluants et les normes de qualité seront revues régulièrement et que le Parlement européen sera associé à l'élaboration de la législation.

This amendment is designed to ensure that the list of pollutants and quality standards are reviewed at regular intervals and that the European Parliament is involved in the legislation.


La proposition, après adoption, sera applicable à partir du 31 décembre 2001 et sera revue régulièrement par le comité vétérinaire permanent.

After adoption of the proposal, it will be applicable until 31 December 2001 and will be reviewed regularly by the SVC.


Pour les agriculteurs présentant des quotas plus importants, le niveau d’aide sera revu à la baisse. Ceci dit, l’argent économisé du fait de cette baisse sera transféré vers un fonds de restructuration et les fonds seront conservés dans l’État membre où ils ont été collectés.

For farmers with bigger quotas there will be a reduction in the support level, but this reduction will be transferred to a restructuring fund and the funds will remain in the Member State where they are collected.


Cependant, cet avis sera revu régulièrement à la lumière des résultats de la surveillance accrue.

However, this position will be reviewed regularly in the light of the results of the intensified surveillance.


27. approuve le remplacement de la Commission des droits de l'homme des Nations unies (CDHNU) par un Conseil des droits de l'homme (CDH), plus restreint et permanent, qui serait élu par l'Assemblée générale - laquelle devrait choisir, pour y siéger, les États les plus respectueux des droits de l'homme - directement et à une majorité renforcée, ce qui conférera à ce Conseil une légitimité démocratique et un poids politique accrus; soutient l'inclusion, parmi les méthodes de travail du Haut Commissariat, d'un mécanisme de revue par les pairs, en v ...[+++]

27. Supports the replacement of the UN Commission on Human Rights (UNCHR) with a reduced standing Human Rights Council (HRC) directly elected by the General Assembly – which, when electing members to serve in that body, should choose countries that respect human rights most scrupulously – with a strengthened majority, which will give it greater democratic legitimacy and political authority; supports the incorporation into the working methods of the UNCHR of a "peer review" mechanism which would allow for each cou ...[+++]


En ce qui concerne le thème des matières grasses butyriques - encore un thème lié à la surproduction que nous avons dans ce domaine -, je peux confirmer que la concentration sur quelques États membres seulement du paiement d'aides sera revue dans le cadre de l'évaluation imminente du secteur laitier.

On the subject of butterfat – there is also an issue here arising from the overproduction that occurs in this sector – I can confirm that the fact that payment of aid is concentrated on only a few Member States is to be reviewed at the forthcoming assessment of the milk sector.


Des aides non remboursables, au titre de l'assistance technique, seront octroyées afin de contribuer à la mise en oeuvre du programme par les Etats membres. Ce programme sera réexaminé régulièrement en consultation avec les responsables politiques et les représentants des partenaires sociaux.

Technical assistance grants to help Member States implement the Programme will be offered, and the Programme will be reviewed at regular intervals in consultation with policy-makers and representatives of the social partners.


L'approche inclut un processus d'approche et de référence qui est lié à d'autres ressources communautaires susceptibles d'avoir des contacts avec les jeunes membres de gangs ou à risque de le devenir; un processus de recrutement qui sera utilisé pour une évaluation approfondie des besoins des jeunes dirigés vers le programme; des plans individuels de gestion des cas; des possibilités de formation intensive e ...[+++]

The approach includes: an outreach and referral process that is linked to other community resources likely to have contact with gang-involved and at-risk youth; an intake process that will be used to develop an in-depth needs assessment for youth; individual case management plans; intensive group-based training opportunities; practical supports for families of participating youth; and broader community education, engagement and evaluation activities to increase awareness about gangs and gangs prevention.


w