Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des lois excessives seront contestées » (Français → Anglais) :

Des lois excessives seront contestées devant les tribunaux pendant les 5 ou 10 prochaines années et, à notre avis, seront au bout du compte déclarées invalides parce qu'elles violent les droits constitutionnels des Canadiens.

Overreaching legislation will spend the next five to 10 years in the courts, and in our view, will be ultimately struck down as a violation of Canadians' constitutional rights.


En principe, il faut éviter d'établir des normes trop vagues dans la loi car vous ne savez pas exactement comment la loi sera interprétée, par ceux qui l'appliqueront ou par les tribunaux lorsque les mesures gouvernementales seront contestées.

In general, as a principle, one should try to avoid establishing vague standards in law because then you don't know precisely how the law will be interpreted, either by the people implementing it or by the courts when the government's action has been challenged.


Si la pratique de la torture n’est pas contestée et abolie, les lois internationales visant à protéger l’humanité seront alors déchues de manière permanente.

If the malpractice of torture is not challenged and reversed, then international laws designed to protect all humanity will be permanently degraded.


Je préférerais avoir des lois durables et non des lois qui seront contestées devant les cours durant les prochains mois.

I would prefer to have laws with staying power, not laws that would be challenged in the courts in the months to come.


Ils devront toutefois en payer le prix lorsque ces mesures législatives seront adoptées, lorsqu'elles seront contestées et que le projet de loi sera fermement rejeté par l'Organisation mondiale du commerce parce qu'il est injuste, discriminatoire et protectionniste.

They will have to pay the price when this legislation goes through, when the challenge is made and this bill is soundly defeated in the World Trade Organization as being unfair, discriminatory and protectionist, as it most obviously is.


Je crois comprendre que les dispositions de la Loi sur la procréation assistée — par exemple, contre la mère porteuse et peut-être contre le clonage — seront contestées par les couples homosexuels pour motif d'inconstitutionnalité, de discrimination à leur encontre et contre leur droit de fonder une famille, qui accompagne le droit de se marier.

My understanding is that the provisions in the Assisted Human Reproduction Act — for instance, against surrogate motherhood and, possibly, against cloning — will be challenged by gay couples as unconstitutional, as discrimination against them and their right to found a family, which comes with the right to marry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des lois excessives seront contestées ->

Date index: 2022-04-11
w