Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des initiatives législatives sur lesquelles nous puissions bénéficier » (Français → Anglais) :

Ces initiatives ont largement contribué à faire en sorte que nous puissions bénéficier des bienfaits de la nature pendant de nombreuses années encore.

These initiatives have gone a long way towards ensuring that nature’s benefits keep flowing for many years to come.


Le message important qui est apparu dans ces deux dossiers est le suivant: nous voulons vraiment, via la procédure de codécision, prendre des décisions politiques dans ce domaine, et nous devons par ailleurs demander instamment à la Commission de présenter des initiatives législatives sur lesquelles nous puissions bénéficier de la codécision, avec ce Parlement, ainsi qu’avec les États membres et leurs parlements.

The important message in both those files has been that we, via the codecision procedure, really want to take political decisions in this area, and that it is also important that we ask the Commission, and really insist on this, to present legislative initiatives on which we can decide in codecision with this House and with the Member States and their parliaments.


Je fais aujourd'hui référence à deux mesures législatives parce que j'aimerais faire comprendre au député d'en face et à tous les députés les raisons pour lesquelles je suis convaincu de la nécessité de prolonger les heures de séance afin que nous puissions adopter celles-ci.

I am referencing a couple of pieces of legislation today because I would like to impart to my hon. colleague opposite and all colleagues in the House the reasons for which I am convinced of the need to work the additional hours so that we can pass this legislation through.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislati ...[+++]


Dans ce contexte, nous avons examiné avec un grand intérêt le rapport d’initiative de M. Klinz, qui couvre les sujets sur lesquels nous nous penchons actuellement et a apporté une contribution très importante à notre initiative législative.

In this context, we have looked with great interest at Mr Klinz’s own-initiative report which covers the topics we are currently reviewing and makes a very big contribution to our legislative initiative.


Dans tous les cas, j’espère que la coopération que nous avons établie au cours de ces dernières semaines sera maintenue jusqu’à la fin de la procédure législative, afin que nous puissions bénéficier, dès que possible, d’un pacte de stabilité et de croissance réformé qui soit adapté à la véritable dynamique économique des États membres, tant au niveau politique que jurid ...[+++]

In any event, I hope that our cooperation over recent weeks will be maintained until the end of the legislative procedure, in order to provide us, as soon as possible, with a renewed Stability and Growth Pact that is suited to the true economic dynamic of the Member States, from both political and legal points of view.


Ce projet de loi devrait pouvoir bénéficier du plus long débat possible à la Chambre afin que nous puissions être certains d'avoir bien apporté les correctifs nécessaires, ce qu'il nous est impossible de faire dans le cas d'un projet de loi d'initiative parlement ...[+++]

It should have the broadest possible and necessary debate within the House to make sure when we correct this that we do the job right, and we cannot do it right in a private member's bill.


Dans les débats qui ont lieu actuellement, lorsqu’on nous demande pourquoi le Parlement européen ne bénéficie pas de l’initiative législative, nous disons «parce que c’est à la Commission qu’il revient de définir l’intérêt de la Communauté, parce que c’est à la Commission qu’il revient de garantir le respect des Traités».

In the debates currently taking place, when we are asked why the European Parliament does not enjoy legislative initiative, we say ‘because it is the job of the Commission to define the Community interest, because it is the job of the Commission to ensure compliance with the Treaties’.


Il importe grandement que nous poursuivions les formes de coopération que nous entretenons au-delà des réunions avec nos collègues parlementaires afin que nous puissions soutenir leur travail, en tant que représentants élus, en vue de mener le dialogue avec leur gouvernement, d’examiner la législation et les initiatives de leurs gouvernements et de demander des comptes à ces derniers.

It is very important that the forms of cooperation we have continue beyond the meetings with our parliamentary colleagues so that we can support their efforts, as elected representatives, to conduct dialogue with their governments, to scrutinise the legislation and actions of their governments and to hold their governments to account.


Il est de la plus haute importance pour notre conseil que cette mesure législative soit mise en place dans les plus brefs délais afin que nous puissions commencer à bénéficier de cette initiative.

It is of utmost importance to our council that the legislation be in place as rapidly as possible so that we can begin taking advantage of this initiative.


w