Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des immigrants voudraient que leurs parents puissent venir » (Français → Anglais) :

L'une des principales doléances à l'égard de la Loi sur l'immigration, de la Loi sur la citoyenneté et du système de détermination du statut de réfugié vient du fait que bien des immigrants voudraient que leurs parents puissent venir les visiter à l'occasion.

One of the biggest complaints about the Immigration Act, even relating to the Citizenship Act and certainly dealing with the refugee system, is that many immigrants who do come here would like to bring their relatives over to visit from time to time.


Les gens de ma circonscription viennent à mon bureau, désespérés, parce que cela fait des mois, voire des années, qu'ils attendent que leurs enfants ou que leurs parents puissent venir au Canada.

A number of people from my riding have been in my office, feeling desperate because they have been waiting for months, or even years, for their children or parents to be allowed into Canada.


Monsieur le Président, des gens attendent que leurs parents ou leurs grands-parents puissent venir les rejoindre.

Mr. Speaker, people are waiting for their parents or grandparents to join them here.


Elles souhaiteraient la réunification de leur famille, elles voudraient que leurs enfants puissent venir les rejoindre.

They would like to be reunited with their family and have their children come and join them. Unfortunately, that is proving to be very difficult.


Voilà pourquoi nous en avons déjà 120 000 qui font la queue il s'agit de gens qui attendent que leurs parents puissent venir au Canada.

That's why we have 120,000 in the queue already just waiting for parents to come to this country.


L’Europe doit rapidement mettre au point une politique d’immigration, de sorte que les individus provenant dailleurs dans le monde puissent venir chez nous pour travailler en toute légalité.

Europe needs to develop an immigration policy fast, so that people from elsewhere in the world can move here to work completely legally.


J’espère que dans les années à venir ces informations (comme le suggérait l’un des amendements de ce rapport) pourront être diffusées via Internet vers toutes les personnes à travers l’Union européenne qui voudraient les consulter, en particulier les différents services nationaux de contrôle des comptes dans chaque État membre afin qu ...[+++]

I hope that in future years this information – as one of the amendments in this report suggested – can be spread via the internet to all those people across the European Union who would like to see it, especially to the various national audit authorities in each Member State so they can see, for example, if in Greece they are claiming more acreage for olive-producing land than they actually have.


123. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n' ...[+++]

123. Calls for special attention to be given, and in the best interests of the child, to the situation of refugee, asylum-seeking and migrant children, and children whose parents are asylum seekers, refugees or illegal immigrants, to ensure that such children can enjoy their rights regardless of the legal status of their parents and that they do not suffer from the adverse effects of a situation for which they bear no responsibilit ...[+++]


123. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n' ...[+++]

123. Calls for special attention to be given, and in the best interests of the child, to the situation of refugee, asylum-seeking and migrant children, and children whose parents are asylum seekers, refugees or illegal immigrants, to ensure that such children can enjoy their rights regardless of the legal status of their parents and that they do not suffer from the adverse effects of a situation for which they bear no responsibilit ...[+++]


125. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n' ...[+++]

125. Calls for special attention to be given, and in the best interests of the child, to the situation of refugee, asylum-seeking and migrant children, and children whose parents are asylum seekers, refugees or illegal immigrants, to ensure that such children can enjoy their rights regardless of the legal status of their parents and that they do not suffer from the adverse effects of a situation for which they bear no responsibilit ...[+++]


w