Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des finances nous dise très " (Frans → Engels) :

Le document de travail que nous avons publié en juin 2016 dans le cadre de cet exercice fait état de préoccupations en ce qui concerne certaines décisions fiscales prises à l'égard de sociétés de financement et cautionnant une marge très faible et une base imposable modeste.

The Working Paper we published as part of this review in June 2016 indicated concerns that some tax rulings for financing companies endorse very low margins and a low taxable base.


Nous avons besoin, non pas d'un groupe binational qui nous dise: «Très bien, vous, au Canada, pouvez maintenant prendre des mesures contre les États-Unis», mais bien d'un tribunal qui dise à la coalition américaine du bois d'oeuvre: «Ça suffit.

We do not need a binational panel to say, ``Okay, Canada, now you can take sanctions against the United States'. ' We need some court to tell the American softwood coalition, ``It is over.


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Dans la version finale, elle ne concerne que le financement. C’était très important pour nous parce que la reconnaissance et le financement doivent être très clairement séparés.

This was very important to us because recognition and funding must be very clearly separated.


La santé des finances publiques est très importante, mais nous devons toujours préserver un équilibre entre des objectifs politiques parfois opposés.

Sound public finances are very important, but at any point in time we must get the balance right between potentially conflicting policy objectives.


Dans mon programme, j’ai évoqué par exemple la mise en place de quelques partenariats public/privé; j’ai proposé d’améliorer l’efficacité de l’intervention de la Banque européenne d’investissement; nous examinons très ouvertement toutes les possibilités de financement de ces très importants projets.

In my programme, I spoke, for instance, about having some public/private partnerships; I spoke about involving the European Investment Bank in a better way; we are looking very openly at all the possibilities of financing for those very important projects.


(SV) Nous soutenons le rapport car nous pensons que la viabilité des finances publiques est très importante.

− (SV) We support the report, as we believe that sustainable public finances are very important.


Nous voulons que le ministre des Finances nous dise très clairement si, par suite de cette erreur de 3,3 milliards de dollars, il a l'intention de réduire les paiements de péréquation versés aux provinces les plus pauvres.

We want to hear clearly as a matter of policy from the Minister of Finance, will the poorest provinces be hit in terms of a change to their equalization entitlement as a result of this $3.3 billion mistake?


Il y a d'abord la taille du budget dont nous disposons et la perspective de l'élargissement, qui entraînera également une extension des zones montagneuses au sein de l'Union européenne, alors que, dans le même temps, nous refusons de débloquer des ressources pour financer les propositions très idéalistes de ce rapport auxquelles la plupart des députés de cette Assemblée souscriraient.

Firstly there is the size of the budget we have and enlargement, which will also lead to an increase in the mountainous area within the European Union, while at the same time we refuse to produce any resources to finance the very idealistic proposals in this report which most people in this House would subscribe to.


Nous étions tellement impatients que le Comité des finances nous dise.

We were so excited on the Finance Committee to be told —




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des finances nous dise très ->

Date index: 2022-10-20
w