Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des discussions officieuses aient lieu » (Français → Anglais) :

C'est logique aujourd'hui que les discussions politiques aient lieu d'abord.

It makes sense now to have the political discussions first.


Tous ces points ont été à nouveau soulignés lors des discussions qui ont eu lieu au cours de la conférence ministérielle officieuse consacrée à la société de l'information et de la connaissance qui s'est tenue à Lisbonne les 10 et 11 avril 2000.

All of these issues were further underlined in discussions during the informal Ministerial Conference on the Information and Knowledge Society held in Lisbon on 10-11 April 2000.


Il est essentiel aussi que des discussions approfondies aient lieu avec la Cour des comptes afin de déterminer comment y parvenir, car il est inacceptable que la Cour des comptes continue de changer les règles du jeu durant toute la période.

It is also essential to have in-depth discussions with the Court of Auditors in order to establish in what way we can get one, because it is unacceptable for the Court of Auditors to keep changing the rules of the game throughout the whole period.


Il importe, cependant, que de telles discussions aient lieu, et qu’elles aient lieu sur une base franche.

However, it is important that we have these discussions and have them on a frank basis.


Il faudrait que des discussions analogues aient lieu dans toute la région.

There should be similar sorts of discussions going on in the region as a whole.


La règle prévoit que des discussions sérieuses aient lieu avant de proposer l'attribution de temps aux fins de l'étude d'un projet de loi du gouvernement.

The rule envisages some serious discussions to decide on the timeline for proceeding with a piece of government legislation.


Nous avons aussi recommandé que l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du commerce ne soit pas inscrite à l'ordre du jour, mais que des discussions officieuses aient lieu à Vancouver en vue de hâter le moment où la Chine sera prête à assumer le rôle qui convient au sein de l'Organisation mondiale du commerce.

We also made a recommendation that while the admission of China to the World Trade Organization probably should not be put on the formal agenda, there should be informal discussions in Vancouver toward advancing the time when China will be ready to assume its proper role in the World Trade Organization.


Il est, selon moi, normal que les discussions se déroulent au sein de cette commission, mais si l’Assemblée souhaite que les discussions aient lieu dans un autre cadre le 10 décembre, je me tiens à votre disposition pour en discuter.

In my opinion it is natural that the discussion should take place within this committee, but if Parliament should wish for a different forum for the debate, on the date in question, 10 December, I am, of course, at your disposal.


Au cours d’une première phase, il faudrait, parallèlement à la discussion entamée sous la présidence suédoise du Conseil, sur invitation de la Commission - et si possible dans les plus brefs délais -, qu’une discussion et un échange d’opinion aient lieu au niveau des parlements nationaux. Cette discussion et cette position des parlements nationaux devraient alors permettre de déposer, comme le Parlement europée ...[+++]

During a first stage, parallel to the discussion begun under the Swedish Presidency, at the invitation of the European Council and in fact as early as possible there should be a discussion and opinion-forming process at the level of the national parliaments, which would then, just like the European Parliament, have to submit a proposal by, say, Spring 2002 on this distribution of powers.


Cela n'a pas porté fruit, mais on nous a dit que, en tant que service de police, nous ne pouvons attendre que des discussions fédérales aient lieu, que nous devions attribuer des ressources à même le budget municipal pour prendre en charge les éléments que nous qualifions d'une importance critique.

We were not successful, but it told us as a police service that we could not wait for federal discussions to take place, and we needed to allocate resources out of our municipal budget to take care of what we call critical stuff that needed to be in place.


w