Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des dernières élections montrent clairement " (Frans → Engels) :

Ces élections montrent clairement qu'une grande majorité des électeurs (en particulier les femmes, les étudiants, la population urbaine et rurale laïque) souhaite une réforme civile, politique et économique en Iran.

It is clear from these elections that a large majority of voters (particularly women, students, secular urban and rural populations) seek civil, political and economic reform in Iran.


Madame la Présidente, les résultats des dernières élections montrent clairement à qui les Canadiens font confiance sur le plan de l'économie, de la relance et de la réduction du déficit.

Madam Speaker, it is very clear from the results of the last election who Canadians put their trust in when it comes to the economy, stimulating the economy and reducing the deficit.


Le projet de loi sur l'intégrité des élections ne changerait rien à cette situation. J'ajouterais que toutes les données fournies par Élections Canada sur les raisons pour lesquelles des gens ont décidé de ne pas voter lors des dernières élections montrent que le projet de loi sur l'intégrité des élections va dans la bonne direction.

I should add that all of the data that Elections Canada provides on the reasons people decided not to vote in the last election point in the direction that the fair elections act is headed.


Bien qu'elles aient été jugées ouvertes et transparentes, les élections locales de mai dernier ont clairement été entachées de manquements auxquels l'Albanie doit remédier.

The local elections in May, although assessed as competitive and transparent, were decisively marked by shortcomings which need to be addressed.


Comme vous le savez certainement, les dernières études montrent clairement que nous consommions probablement plus de calories dans les années 1950. À l’époque nous consommions davantage de graisses, et pourtant nous n’avions pas un tel problème d’obésité.

As I am sure you are fully aware, the latest studies have clearly established that we probably had a higher intake of calories in the 1950s. At that time, we consumed more fat, but we did not have the problem with obesity.


– (BG) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les actions des autorités bulgares au cours de ces dernières semaines montrent clairement qu’elles n’ont ni l’intention, ni la volonté de s’attaquer au principal problème auquel notre pays est confronté: la réforme du système judiciaire et des affaires intérieures.

(BG) Mr. President, ladies and gentlemen, the actions of Bulgarian authorities over the past several weeks clearly indicate once again that they have no intention nor any will whatsoever to deal with the main problem our country faces: to reform the judicial system and home affairs.


Les excédents budgétaires des dernières années montrent clairement que le gouvernement dispose des ressources nécessaires pour alléger le fardeau fiscal des Canadiens et investir dans nos villes et nos villages. Or, le gouvernement a choisi de ne pas saisir cette occasion.

Clearly, the budget surpluses of recent years demonstrate that the government has the resources to provide tax relief to Canadians and invest in our cities and communities, yet the government has chosen to forgo this opportunity.


Les résultats des dernières élections montrent clairement que l'islam est au coeur de la politique au Pakistan et va continuer de dominer toutes les questions nationales.

The results of the most recent elections clearly show that Islam is very much in politics in Pakistan, and it will continue to dominate all national issues.


Les événements de ces dernières décennies montrent clairement que la situation s’est fortement améliorée, même si elle est encore loin d’être satisfaisante.

The developments of the last few decades clearly show that the situation has substantially improved, although it is still far from satisfactory.


Les dépenses des partis politiques fédéraux aux dernières élections montrent que les réformistes seraient les meilleurs gestionnaires de l'argent des contribuables parce que le Parti réformiste a terminé les élections avec un surplus financier.

Federal party spending in the last election illustrates that the Reform Party would be the best stewards of taxpayers' money because the party also completed the election campaign in the black.


w