Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de dépenses électorales
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Déclaration concernant les dépenses d'élection
Jour d'élection
Jour de l'élection
Jour des élections
Jour du scrutin
Jour du scrutin ordinaire
Jour du vote
Jour ordinaire de l'élection
Jour ordinaire du scrutin
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapport concernant les dépenses d'élection
Rapport de dépenses électorales
Rapport des dépenses d'élection
Rapport sur les dépenses d'élection
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale

Traduction de «ces élections montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


déclaration concernant les dépenses d'élection [ compte de dépenses électorales | rapport concernant les dépenses d'élection | rapport de dépenses électorales | rapport des dépenses d'élection | rapport sur les dépenses d'élection ]

election expenses return [ return respecting election expenses | return of election expenses ]


jour d'élection [ jour de l'élection | jour du scrutin | jour ordinaire du scrutin | jour du scrutin ordinaire | jour du vote | jour des élections | jour ordinaire de l'élection ]

election day [ day of the election | polling day | day of polling | day of voting | ordinary polling day | voting day | general voting day ]


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces élections montrent clairement qu'une grande majorité des électeurs (en particulier les femmes, les étudiants, la population urbaine et rurale laïque) souhaite une réforme civile, politique et économique en Iran.

It is clear from these elections that a large majority of voters (particularly women, students, secular urban and rural populations) seek civil, political and economic reform in Iran.


Le projet de loi sur l'intégrité des élections ne changerait rien à cette situation. J'ajouterais que toutes les données fournies par Élections Canada sur les raisons pour lesquelles des gens ont décidé de ne pas voter lors des dernières élections montrent que le projet de loi sur l'intégrité des élections va dans la bonne direction.

I should add that all of the data that Elections Canada provides on the reasons people decided not to vote in the last election point in the direction that the fair elections act is headed.


Madame la Présidente, les résultats des dernières élections montrent clairement à qui les Canadiens font confiance sur le plan de l'économie, de la relance et de la réduction du déficit.

Madam Speaker, it is very clear from the results of the last election who Canadians put their trust in when it comes to the economy, stimulating the economy and reducing the deficit.


Ce n'est qu'un exemple des éléments de la Loi sur l'intégrité des élections que j'ai cités et qui montrent clairement une volonté de notre gouvernement de favoriser des élections plus démocratiques, plus équitables et un système qui évitera la fraude électorale.

That is just one example of the provisions of the Fair Elections Act that I referred to. They clearly demonstrate our government's desire to promote fairer, more democratic elections and to create a system that will prevent electoral fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des observateurs de la CEI ont toutefois déclaré les élections présidentielles au Belarus «libres, ouvertes et transparentes», tandis que le Président de la Russie, M. Poutine, a félicité le Président Loukachenko pour sa réélection en indiquant, selon un communiqué de presse du Kremlin, que «Les résultats des élections montrent que les électeurs font confiance à la voie que tu as choisie».

CIS observers, however, declared the presidential election in Belarus to be 'free, open and transparent', and Russia's President Putin has congratulated Lukashenko on his re-election'. The outcome of the election demonstrates voters' trust in your policies', said Putin according to a Kremlin press release.


3. considère que les résultats des élections montrent que le peuple ukrainien tient à ce que des relations fructueuses soient établies entre l'Ukraine et tous les pays voisins et à ce qu'un équilibre soit maintenu entre les aspirations européennes et la poursuite de relations mutuelles avantageuse et stables avec la Russie; souligne que la stabilité et la coopération à l'échelle de l'ensemble du continent seraient favorisées par le maintien de relations stables entre l'Ukraine et la Russie;

3. Takes the view that the outcome of the elections reflects the interest of the people of Ukraine in fruitful relations between Ukraine and all its neighbours and a balance between European aspirations and the continuation of mutually advantageous and stable relations with Russia; notes that stability and cooperation on the whole continent would profit from stable relations between Ukraine and Russia;


Les résultats des dernières élections montrent clairement que l'islam est au coeur de la politique au Pakistan et va continuer de dominer toutes les questions nationales.

The results of the most recent elections clearly show that Islam is very much in politics in Pakistan, and it will continue to dominate all national issues.


Le taux décroissant de participation aux élections du Parlement européen et le "non" irlandais montrent également que le fossé entre l'Union européenne et ceux qu'elle sert est en train de s'élargir.

The decreasing turnout in the European Parliament elections and the Irish "No" vote also serve to show the widening gulf between the European Union and the people it serves:


Les données disponibles montrent en effet que lorsqu'une campagne d'information spécifique et directe a été organisée, le taux de participation aux élections dans l'État membre de résidence est de loin supérieur à la moyenne au niveau de l'Union.

The available data show that when a specific, direct information campaign has been organised the turnout in the elections in the Member State of residence is considerably above the average for the Union.


Les dépenses des partis politiques fédéraux aux dernières élections montrent que les réformistes seraient les meilleurs gestionnaires de l'argent des contribuables parce que le Parti réformiste a terminé les élections avec un surplus financier.

Federal party spending in the last election illustrates that the Reform Party would be the best stewards of taxpayers' money because the party also completed the election campaign in the black.


w