Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des conditions comparables à celles applicables aux salariés permanents vise justement " (Frans → Engels) :

22. fait observer que les conditions de travail des travailleurs sous contrat à durée déterminée sont souvent moins appropriées que celles des travailleurs salariés employés à titre permanent; remarque qu'un contrôle efficace des conditions de travail intérimaire nécessite d'étendre la compétence des inspecteurs au contrôle des ...[+++]

22. Points out that it is common that the working conditions of employees on fixed-term contracts are less adequate than those of permanent employees; notes that, in order for contract work to be subject to proper inspection, the rights of inspectors to inspect companies that provide contract labour must be extended, and inspections must cover the obse ...[+++]


4. En ce qui concerne les infractions pénales visées à l’article 9, paragraphe 1, points c) ou e), les États membres définissent, dans le cadre de leur droit national, les conditions dans lesquelles ils peuvent délivrer, cas par cas, des titres de séjour d’une durée limitée, en fonction de la longueur des procédures nationales correspondantes, aux ressortissants de pays tiers intéressés, selon des ...[+++]

4. In respect of criminal offences covered by Article 9(1)(c) or (e), Member States shall define in national law the conditions under which they may grant, on a case-by-case basis, permits of limited duration, linked to the length of the relevant national proceedings, to the third-country nationals involved, under arrangements comparable to those applicable to third-country nationals who fall within the scope o ...[+++]


4. En ce qui concerne les infractions pénales visées à l’article 9, paragraphe 1, points c) ou e), les États membres définissent, dans le cadre de leur droit national, les conditions dans lesquelles ils peuvent délivrer, cas par cas, des titres de séjour d’une durée limitée, en fonction de la longueur des procédures nationales correspondantes, aux ressortissants de pays tiers intéressés, selon des ...[+++]

4. In respect of criminal offences covered by Article 9(1)(c) or (e), Member States shall define in national law the conditions under which they may grant, on a case-by-case basis, permits of limited duration, linked to the length of the relevant national proceedings, to the third-country nationals involved, under arrangements comparable to those applicable to third-country nationals who fall within the scope o ...[+++]


3. En ce qui concerne les infractions pénales visées à l'article 10, paragraphe 1, points c) et e), les États membres définissent, dans le cadre de leur législation nationale, les conditions dans lesquelles ils peuvent délivrer au cas par cas des permis de séjour d'une durée limitée liée à celle des procédures nationales correspondantes aux ressortissants de pays tiers ...[+++]

3. In respect of criminal offences covered by Article 10(1)(c) and (e) Member States shall define under national law the conditions under which they may grant case by case permits of limited duration, linked to the length of the relevant national proceedings, to third-country nationals involved, in a manner comparable to third-country nationals who fall under the terms of Directive 2004/81/ ...[+++]


les conditions dans lesquelles la Commission peut arrêter des décisions invitant les États membres à révoquer ou modifier une décision, autre que celles visées à l’article 20, paragraphe 8, point c), délivrée dans le cadre de la législation douanière qui s’écarte de décisions comparables prises par d’autres autorités compétentes et qui remet ainsi en cause l’application ...[+++]

the conditions under which the Commission may issue decisions requesting Member States to revoke or amend a decision — other than those referred to in Article 20(8)(c) issued within the framework of the customs legislation which deviates from comparable decisions of other competent authorities and thereby compromises the uniform application of customs legislation;


Notre proposition qui consiste à étendre aux travailleurs intérimaires, à l'issue d'une période de six semaines, des conditions comparables à celles applicables aux salariés permanents vise justement à concilier ces exigences.

Our proposal to apply conditions comparable to those of permanent employees to temporary-agency workers after a period of six weeks is an attempt to reconcile these two demands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conditions comparables à celles applicables aux salariés permanents vise justement ->

Date index: 2025-07-09
w