Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des comptes publics et nous allons ensuite entendre » (Français → Anglais) :

Nous allons entendre un bref exposé présenté par Rick Neville, qui va nous parler des comptes publics et nous allons ensuite entendre le vérificateur général et enfin, M. Colin Potts qui va présenter la réponse du Conseil du Trésor.

We're going to have a short presentation by Mr. Rick Neville on the overview of the public accounts, then we're going to hear from the Auditor General, and then we're going to hear from Mr. Colin Potts with the response from the Treasury Board.


La dernière question sera posée par M. Forseth. Nous allons ensuite entendre M. Rob Cunningham, analyste principal en matière de politiques de la Société canadienne du cancer.

The final question is from Mr. Forseth, and then we'll listen to Mr. Rob Cunningham, senior policy analyst from the Canadian Cancer Society.


J’ai donc grand espoir qu’au moment où nous allons élaborer ensemble le paquet législatif, nous saurons tout aussi bien, de manière claire et simple, ce que nous voulons et que nous éviterons les exceptions et les rajouts spécifiques qui font qu’ensuite, la Commission doive aller les contrôler sur le terrain, puisque c’est la même Commission qui a également la responsabilité de rendre compte devant vo ...[+++]

Therefore, I am fully confident that when it comes to preparing the legislative package together, we will know just as well, in a clear and simple way, what we want and that we will avoid the specific exceptions and add-ons which mean that subsequently, the Commission will have to check them on the ground, since the same Commission is also accountable to you – Parliament – for how public money is spent.


Nous allons ensuite entendre le Bloc, puis les libéraux.

Then we'll go to the Bloc and then to the Liberals.


Ensuite, comme nous n’avions pas été capables de nous entendre, nous sommes convenus lors du processus législatif relatif au règlement de base de 2002 que la Commission présenterait une proposition sur le financement public des mesures de sécurité aérienne.

Then, because we were unable to agree, in the legislative process for the basic regulation in 2002 we settled for at least an interinstitutional agreement that the Commission should present a proposal for the public financing of such aviation security measures.


Ensuite, comme nous n’avions pas été capables de nous entendre, nous sommes convenus lors du processus législatif relatif au règlement de base de 2002 que la Commission présenterait une proposition sur le financement public des mesures de sécurité aérienne.

Then, because we were unable to agree, in the legislative process for the basic regulation in 2002 we settled for at least an interinstitutional agreement that the Commission should present a proposal for the public financing of such aviation security measures.


Nous allons entendre un représentant du parti populaire européen, afin que le Parlement puisse tenir compte, dans le cadre du débat sur la préparation du sommet de Göteborg, et en présence du Conseil, du résultat du référendum en Irlande sur le traité de Nice.

A representative from the Group of the European People’s Party will be taking the floor, so that Parliament can discuss the outcome of the Irish referendum on the Treaty of Nice, in the presence of the Council and as part of the debate on the preparations for the Gothenburg Summit.


Déclarez sans équivoque que nous n'allons pas assister à la réunion au Laos en présence de la junte militaire birmane, car ce faisant, nous lui laisserions entendre qu'elle peut s'en tirer à bon compte, ce qui serait absolument intolérable.

Make it absolutely clear that we are not going to attend the meeting in Laos in the presence of the Burmese military junta because that will be intolerable and the message will be that they can get away with it.


Je vous demanderais de vous présenter et d'indiquer l'organisation que vous représentez. Nous allons ensuite entendre vos exposés.

I'm going to ask you to introduce yourselves, the organization you represent, and then we'll begin opening remarks.


Nous allons ensuite entendre d'autres témoins parce qu'un peu plus de la moitié des membres du comité doivent quitter la salle quelques minutes avant 13 heures.

We then have to move to other witnesses because slightly more than one-half of the membership of this committee has to leave a few minutes before one o'clock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des comptes publics et nous allons ensuite entendre ->

Date index: 2021-08-12
w