Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des circonstances atténuantes très sérieuses » (Français → Anglais) :

M. John Williams: Il me semble que je rejetterais tout simplement leur demande automatiquement, à moins qu'il y ait des circonstances atténuantes très sérieuses pour le justifier.

Mr. John Williams: It would seem to me that I would just automatically deny their appeal, unless there were some serious, extenuating circumstances to justify it.


La pratique actuelle consiste déjà à incarcérer ces femmes bien qu'il existe dans leur cas des circonstances atténuantes très fortes qui devraient être prises en compte.

Our norm is already to incarcerate those women in spite of the fact that there may be very important mitigating factors that ought to be considered.


Ce qui est clair, c'est que, lorsque cette infraction est commise dans le but précis de commettre plus facilement d'autres crimes plus graves, il faut la traiter comme une circonstance aggravante très sérieuse dans la détermination de la peine qu'il convient d'appliquer au coupable.

Clearly, when an individual commits this offence with the specific goal of making it easier to commit other more serious crimes, the court must consider it to be a very serious aggravating circumstance when determining a suitable sentence for the perpetrator.


Si je me rappelle bien, je crois qu'il y a des dispositions dans la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et aussi dans le Code criminel qui permettent de tenir compte de la proximité des écoles où d'autres circonstances atténuantes que nous pouvons présenter à la cour et qui sont susceptibles de convaincre les juges d'examiner plus sérieusement certains cas.

As I recall, I believe there are provisions within the CDSA and within the Criminal Code that can take a look at whether there is trafficking near schools, or whther there are other mitigating circumstances that we could provided to the court that would perhaps convince the court to look more seriously at some of the cases.


Une exception à cette règle est prévue en cas de méconnaissance sérieuse d’un risque évident et de manquement très grave à l’obligation professionnelle de prendre des mesures requises dans ces circonstances, causant un dommage qui était prévisible à une personne ou à un bien ou ayant pour effet de compromettre sérieusement le niveau de la sécurité aérienne.

An exception to this rule is made where there has been a serious disregard of an obvious risk and a profound failure of professional responsibility to take such care as is evidently required in the circumstances, which could cause foreseeable damage to a person or property, or seriously compromise the level of aviation safety.


Par circonstances atténuantes, on entend des circonstances exceptionnelles où, il y a, par exemple, une menace terroriste très sérieuse ou quelque chose du genre.

Extenuating circumstances means exceptional circumstances, where there is perhaps, for an example, a very serious terrorist threat or something like that.


Dans le premier cas, nous avons constaté diverses erreurs, parfois graves, de la part du Sri Lanka, un pays qui a pour circonstance atténuante d’avoir émergé d’une très longue guerre civile contre une terrible organisation terroriste.

In the first case, we witnessed a series of errors, some serious, being committed by Sri Lanka, a country which has the extenuating circumstance of having emerged from a very long civil war against a terrible terrorist organisation.


Je ne voudrais pas terminer sans demander au Conseil, dont le représentant regarde actuellement avec beaucoup d’intérêt un papier, d’envisager très sérieusement les effets d’une réduction intolérable des fonds consacrés à la recherche et à l’innovation technologique dans le septième programme-cadre, vu les circonstances actuelles.

I do not wish to end without asking the Council, the representative of which is currently looking at a piece of paper with immense interest, to consider very seriously the effects of an intolerable reduction in the funds dedicated to technological research and innovation in the seventh framework Programme given the current circumstances.


Donc, il s’agit bien de circonstances atténuantes, ce qui est très différent d’une exemption.

We are, therefore, concerned here with mitigating factors, which are very different from derogations.


Donc, il s’agit bien de circonstances atténuantes, ce qui est très différent d’une exemption.

We are, therefore, concerned here with mitigating factors, which are very different from derogations.


w