Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «des capacités auxquels nous avons recours aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, nous profitons des décisions qui ont été prises il y a 10 ou 20 ans — voire dans certains cas, 30 ou 40 ans, malheureusement — en ce qui a trait à une certaine partie du matériel et des capacités auxquels nous avons recours aujourd'hui.

Today we're the beneficiaries of the decisions that were made 10 or 20 years ago or in some cases 30 or 40 years ago, unfortunately in terms of some of the equipment and the capabilities we're using today.


En collaboration avec les écoles de toute la région, nous avons encouragé la formation de personnel dans des disciplines similaires à celles auxquelles nous avons recours dans le cadre de notre programme de préparation des quartiers aux situations d’urgence et nous fournissons des instructions relatives à la conception de contenants d’entreposage de fournitures d’urgenc ...[+++]

In working with schools throughout the region we have encouraged training staff in similar disciplines as used in our Neighbourhood Program and we provide direction for development of kiosks that store emergency supplies and rations that during the school year would support the site – staff and student population in the initial phases of an emergency.


Les ressources et les processus auxquels nous avons recours sont efficaces, et ils varient d'un endroit à l'autre au Canada, mais l'interprétation de l'information est une opération d'envergure.

Capacities and processes do work, and they vary across Canada, but the interpretation of information and so on is a huge undertaking.


Ce que nous avons prévu dans ce rapport conjoint, c'est que la procédure que le Royaume-Uni mettra en place devra être simple d'utilisation, fondée sur des critères objectifs, et accompagnée des mêmes garanties procédurales qu'aujourd'hui, notamment en termes de droits de recours.

We have outlined in the Joint Report that the procedure that the United Kingdom will put in place must be simple to use, based on objective criteria and accompanied with the same procedural guarantees today, notably with regards to a right of appeal.


Cela s’applique à vos nombreuses questions parlementaires de ces dernières semaines auxquelles nous avons dû répondre, ainsi qu’au débat d’aujourd’hui, que nous avons attentivement suivi et que nous évaluerons et prendrons en considération dans notre communication à venir dans les deux prochaines semaines.

That applies to your many parliamentary questions in recent weeks that we have had to answer, as well as to today’s debate, which we have followed attentively and will evaluate and take into account in our communication that will follow within the next two weeks.


En plus des nombreux autres outils dont nous disposons, la politique industrielle est l’un des instruments auxquels nous avons recours pour réaliser cet objectif de croissance et d’emploi.

Alongside the many other means at our disposal, industrial policy is one of the instruments we use to achieve the goal of growth and employment.


Nous ne disposons pas des capacités dont nous avons besoin, et les capacités dont nous disposons ne sont pas prêtes ou ne sont pas les mieux adaptées pour les défis d’aujourd’hui.

The capabilities we need are not here and the capabilities we have are not ready or not the most suitable for the challenges of today.


Quoi qu’il en soit, l’objet du présent rapport porte sur la discrimination du genre dans les systèmes de santé; en d’autres termes, dans la manière et les moyens auxquels nous avons recours pour faire face aux menaces terribles et effrayantes qui pèsent sur la santé physique et mentale des femmes.

However, the subject of today's report is gender discrimination in health systems; in other words, in the ways and means of addressing all the terrible and frightening threats described to women's physical and mental health.


[Traduction] L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, les attestations de sécurité sont l'une des mesures auxquelles nous avons recours pour expulser les non-Canadiens de ce pays lorsqu'ils représentent une menace à la sécurité nationale.

[English] Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, security certificates are one of the measures used to remove non-Canadians from this country when they pose a threat to national security.


Les programmes qui sont déployés et auxquels on a accès physiquement assez simplement sont ceux auxquels nous avons recours.

The programs that exist and to which we have access are quite simply the ones to which we can have recourse.


w