Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des banques régionales vont continuer " (Frans → Engels) :

Oui, je suis convaincue que la question de l'égalité des sexes, et les questions régionales vont continuer de se poser, mais il y a d'autres questions qui pourraient émerger et dont on devra tenir compte.

Yes, I'm sure gender issues and regional issues will continue over time, but there are many issues that may become new issues that would have to be balanced in the process.


Les PME vont dans les petites banques, tandis que les grandes entreprises font affaire avec les banques régionales ou centrales.

Small- and medium-sized businesses apply to small bank branches, whereas big business deals with regional or central banks.


10. met en évidence que leur mise en œuvre repose donc sur l'implication d'une chaîne d'acteurs multiples qui vont de la Commission en tant qu'autorité exécutive du budget de l'Union au groupe BEI (Banque européenne d'investissement et Fonds européen d'investissement) en passant par des banques nationales ou locales, commerciales ou spécialisées dans l'investissement ou dans le développement et des investisseurs financiers privés e ...[+++]

10. Emphasises that the implementation of IFIs thus depends on the involvement of a chain of actors running from the Commission, as the body responsible for disbursing funds under the Union budget, to the EIB group (European Investment Bank and European Investment Fund), via banks, whether national or local, commercial or specialising in investment or development, and private and public investors; stresses that, more generally, their success is contingent on the mobilisation of public, quasi-public and private financial intermediarie ...[+++]


Donc je répète notre question: comment les fusions, et la rationalisation inévitable qu'elles entraînent, vont-elles contribuer à améliorer l'accès aux succursales bancaires et comment vont-elles garantir que les clients des régions rurales et des banques régionales vont continuer à avoir accès facilement à des services bancaires dans les régions où le volume d'activité est limité et où ces services ne sont pas compétitifs ou éminemment rentables?

So our question again would be, how are mergers and inevitably some rationalization of services going to improve access to bank branches, and how is it going to ensure that low-volume areas, areas in which services are not competitive or highly remunerative, are going to remain open and accessible to rural and regional bank customers?


Selon la Banque mondiale, les prix des produits alimentaires ont augmenté au total de 83 % au cours des trois dernières années; ils montent encore et vont continuer à augmenter.

According to the World Bank, in the last three years food prices have risen by a total of 83%; they are still rising and they will continue to do so.


Et je voudrais demander à la Suède, qui occupe en ce moment la présidence de l’Union européenne, quelle est sa réaction par rapport à cela et combien de temps ses banques vont-elles continuer à agir ainsi en Estonie.

And I would like to ask Sweden, which currently holds the presidency of the European Union, what it has to say about this, and how long this situation with their banks will continue in Estonia.


Et maintenant les dirigeants de ces grandes banques, qui continuent à se verser des bonus de plusieurs millions d’euros (par exemple chez ING, qui présente un déficit de plusieurs milliards), vont avoir la possibilité de placer leur argent dans des paradis fiscaux et de ne payer aucun impôt.

Now the managers of these large banks, who are still paying themselves bonuses of millions of euros, for example, at ING which has deficits of several billion, are to be given the opportunity to put their money into tax havens and to avoid paying tax.


La cohérence avec les politiques budgétaires, y compris au niveau des États membres, et au niveau des communautés locales et régionales ; les objectifs de qualité, qui ne concernent pas seulement le contexte du travail, afin de combiner flexibilité, dialogue social, protections, droits et sécurité, mais qui vont également au-delà de ce contexte, et touchent donc à la formation continue, aux politiques d'intégration, du travail, af ...[+++]

There must be consistency with budgetary policies at Member State level and at local and regional levels as well; there must be quality employment objectives seeking to combine flexibility, social dialogue, protection, rights and safety, but which also extend beyond that context to include lifelong training, integration policies and employment with a view to increasing the productivity of less elderly workers.


Quant à savoir quel rôle les DTS devraient jouer à l'avenir dans le système monétaire international, cette question devrait faire l'objet d'une étude distincte, comme convenu à la dernière réunion du Comité intérimaire. 8. Le développement durable Les banques multilatérales de développement -- c'est-à-dire la Banque mondiale et les banques régionales de développement -- doivent continuer de jouer ...[+++]

The broader question of the appropriate future role of the SDR in the international monetary system should be the subject of a separate study as agreed at the last meeting of the Interim Committee. 8. Sustainable Development The multilateral development banks -- i.e. the World Bank and regional development banks -- must continue to play a key role in the promotion of sustainable development.


Les banques nationales vont continuer d'exister, mais elles vont fonctionner beaucoup comme les succursales régionales de la réserve fédérale américaine.

The national banks will continue, but they will operate very much as the regional feds in the United States do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des banques régionales vont continuer ->

Date index: 2025-06-26
w