Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rurales et des banques régionales vont continuer » (Français → Anglais) :

Oui, je suis convaincue que la question de l'égalité des sexes, et les questions régionales vont continuer de se poser, mais il y a d'autres questions qui pourraient émerger et dont on devra tenir compte.

Yes, I'm sure gender issues and regional issues will continue over time, but there are many issues that may become new issues that would have to be balanced in the process.


M. Lorne Nystrom: Je voudrais maintenant aborder les arguments avancés par les courtiers d'assurance. Ce qui m'inquiète au sujet des recommandations formulées par le groupe de travail MacKay—et je souscris à votre point de vue—c'est que ce ne sont pas seulement les banques qui vont aller vendre de l'assurance dans les régions rurales de Saskatchewan, car si l'on permet aux banques de le faire, alors de fortes pressions s'exerceront ...[+++]

Mr. Lorne Nystrom: I'd like to now turn to the arguments made by the insurance brokers and say that my concern about the MacKay task force in terms of the recommendation they're making—and I support your point of view—is that it's not just the banks going into rural Saskatchewan, and so on, and selling insurance, but if the banks are allowed to do this, then there would be pressure on all the provincial governments to allow the credit unions to do the same, for obvious rea ...[+++]


Donc je répète notre question: comment les fusions, et la rationalisation inévitable qu'elles entraînent, vont-elles contribuer à améliorer l'accès aux succursales bancaires et comment vont-elles garantir que les clients des régions rurales et des banques régionales vont continuer à avoir accès facilement à des services bancaires dans les régions où le volume d'activité est limité et où ces services ne sont pas compétitifs ou éminemment rentables?

So our question again would be, how are mergers and inevitably some rationalization of services going to improve access to bank branches, and how is it going to ensure that low-volume areas, areas in which services are not competitive or highly remunerative, are going to remain open and accessible to rural and regional bank customers?


10. met en évidence que leur mise en œuvre repose donc sur l'implication d'une chaîne d'acteurs multiples qui vont de la Commission en tant qu'autorité exécutive du budget de l'Union au groupe BEI (Banque européenne d'investissement et Fonds européen d'investissement) en passant par des banques nationales ou locales, commerciales ou spécialisées dans l'investissement ou dans le développement et des investisseurs financiers privés et publics; et que pl ...[+++]

10. Emphasises that the implementation of IFIs thus depends on the involvement of a chain of actors running from the Commission, as the body responsible for disbursing funds under the Union budget, to the EIB group (European Investment Bank and European Investment Fund), via banks, whether national or local, commercial or specialising in investment or development, and private and public investors; stresses that, more generally, their success is contingent on the mobilisation of public, quasi-public and private financial intermediarie ...[+++]


Selon la Banque mondiale, les prix des produits alimentaires ont augmenté au total de 83 % au cours des trois dernières années; ils montent encore et vont continuer à augmenter.

According to the World Bank, in the last three years food prices have risen by a total of 83%; they are still rising and they will continue to do so.


Et maintenant les dirigeants de ces grandes banques, qui continuent à se verser des bonus de plusieurs millions d’euros (par exemple chez ING, qui présente un déficit de plusieurs milliards), vont avoir la possibilité de placer leur argent dans des paradis fiscaux et de ne payer aucun impôt.

Now the managers of these large banks, who are still paying themselves bonuses of millions of euros, for example, at ING which has deficits of several billion, are to be given the opportunity to put their money into tax havens and to avoid paying tax.


Il y a deux aspects, les régions urbaines du Canada, qui vont continuer, je pense, d'être bien servies et de façon concurrentielle par nos banques à charte, et les régions rurales du Canada.

We have two areas here, urban Canada, which I think is and will continue to be well served by our chartered banks competitively, and rural Canada.


L'Union, au lieu de continuer à soutenir des projets politiquement corrects, comme la promotion des femmes, la promotion du développement rural, la protection de l'environnement, qui sont sans conteste utiles, mais qui ne vont pas au cœur du problème, devrait précisément aller au cœur du problème, c'est-à-dire la démocratisation, la réforme du code pénal, la réforme de la constitution, les garanties des droits fondamentaux.

Instead of continuing to support politically correct projects, such as the promotion of women, the promotion of rural development, the protection of the environment, which, albeit worthwhile, do not tackle the root of the problem, the European Union should specifically attack the root of the problem which is democratic change, penal code reform, constitutional reform and guarantees of fundamental rights.


La cohérence avec les politiques budgétaires, y compris au niveau des États membres, et au niveau des communautés locales et régionales ; les objectifs de qualité, qui ne concernent pas seulement le contexte du travail, afin de combiner flexibilité, dialogue social, protections, droits et sécurité, mais qui vont également au-delà de ce contexte, et touchent donc à la formation continue, aux politiques d'intégration, du travail, af ...[+++]

There must be consistency with budgetary policies at Member State level and at local and regional levels as well; there must be quality employment objectives seeking to combine flexibility, social dialogue, protection, rights and safety, but which also extend beyond that context to include lifelong training, integration policies and employment with a view to increasing the productivity of less elderly workers.


Les banques nationales vont continuer d'exister, mais elles vont fonctionner beaucoup comme les succursales régionales de la réserve fédérale américaine.

The national banks will continue, but they will operate very much as the regional feds in the United States do.


w