Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière résolution était » (Français → Anglais) :

Cette dernière résolution était une répétition de la position déjà adoptée en 2007.

This most recent resolution was an update of the group's position from 2007.


Je lisais donc l'attendu suivant dans la résolution déposée au comité permanent le 25 novembre 1999. Le dernier attendu était le suivant:

I was reading the final “whereas” in the resolution tabled before the standing committee on November 25, 1999, which states the following:


Mobilité: Une importance particulière est accordée à la mobilité, pierre angulaire de l'EEES, comme cela a été affirmé dans la récente communication de la Commission sur la modernisation de l'EEES et dans la dernière résolution du Parlement européen, en date de 2008, sur le processus de Bologne et la mobilité des étudiants, thème pour lequel M Pack était rapporteure.

Mobility: Particular importance is attached to mobility as an essential characteristic of the EHEA, as defined in the recent Communication of the European Commission on the modernisation of the EHEA and in the last EP resolution of 2008 on the Bologna Process and student mobility, for which Ms Pack was Rapporteur.


D’un autre côté, l’enjeu de cette résolution était de voter le mandat de la délégation de l’Union auprès du Conseil des droits de l’homme de l’ONU pour sa 16e session alors que la session a déjà commencé le 28 février dernier avec plusieurs interventions de Mme Ashton.

On the other hand, the challenge of this resolution was to vote on the mandate of the European Union delegation to the United Nations Human Rights Council for its 16th session, although the session had already begun on 28 February, with Baroness Ashton having made several speeches.


Ce dernier point était couvert par la résolution d’octobre dernier.

This last point was covered in last October’s resolution.


La dernière résolution, la résolution 1612, prévoit la mise en oeuvre de mécanismes d'application bien précis, car le Conseil de sécurité était très inquiet de voir que l'on continuait de commettre des violations, et il était déterminé à faire respecter les règles et à mettre un terme aux plus flagrantes des violations, y compris l'utilisation d'enfants soldats.

The last one, resolution 1612, puts in place very specific implementation mechanisms, because the Security Council was very concerned about continuing violations and strongly committed to achieving compliance in order to end the most egregious violations, including the use of child soldiers.


Nous avions l'impression que l'adoption de la dernière résolution était suffisante. Non, il s'est avéré que ce n'était pas suffisant, qu'il en faut une deuxième.

We were under the impression that adopting the last resolution sufficed, but no, they've come back with a second one.


La dernière résolution de ce Parlement sur la Birmanie était très claire.

The last resolution of this Parliament on Burma was very clear.


Le premier est lié à la résolution de l'an dernier, qui était contre le projet de loi C-19, et un autre fait dire aux officiers de l'Assemblée des Premières Nations que M. Fontaine est d'accord, mais sans le dire publiquement.

The first is related to last year's resolution, which was against Bill C-19, and, according to the second, the officers of the Assembly of First Nations say that Mr. Fontaine is in agreement, though without saying it publicly.


Avant l'adoption de notre dernière résolution sur la Pologne en octobre dernier, l'inquiétude était vive de la voir à la "queue du peloton" dans le processus des négociations.

Prior to our last resolution on Poland being adopted in October, there were strong concerns that the country could slip to the rear in the negotiating process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière résolution était ->

Date index: 2024-05-19
w