Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière question après quoi nous pourrons boucler » (Français → Anglais) :

M. Réal Ménard: Je poserai une dernière question, après quoi nous pourrons tous aller dîner.

Mr. Réal Ménard: I will ask one last question after which we can all go to lunch.


M. Konrad von Finckenstein: Je vais laisser M. Annan répondre à la deuxième question, après quoi nous pourrons revenir à la première.

Mr. Konrad von Finckenstein: I'll let Mr. Annan answer the second question, and then we can come back to the first one.


J'aimerais vous poser une dernière question, après quoi nous pourrons boucler.

One final question, and then we're going to wrap up.


Si Clara nous fait un exposé d'une dizaine de minutes, alors nous aurons le temps de tenir une période de questions, après quoi nous pourrons nous interroger sur l'angle d'étude que nous aimerions privilégier.

If we can get Clara to do a presentation for about ten minutes, then we'll take some questions and answers, and then go through and figure out what focus we should look at.


Nous allons maintenant laisser Mme Desjarlais poser sa dernière question, après quoi nous allons alterner.

We'll go to Ms. Desjarlais for her last question, and then we'll start the alternating.


Après avoir eu l’occasion, la semaine dernière, d’assister directement à des opérations de démonstration héliothermiques passionnantes à Grenade et Séville, et après la lecture, ce week-end, des réflexions de Michael McElroy, professeur à l’université Harvard, concernant l’allègement de la facture pétrolière annuelle des États-Unis s’élevant à 750 milliards de dollars, qui permettrait de remporter le combat pour la sécurité énergétique aux États-Unis et, parallèlement, pour ...[+++]

Having had the opportunity last week to experience first hand the exciting solar thermal operations in Grenada and Seville, and having read over the weekend Harvard professor Michael McElroy’s views on freeing the United States from its USD 750 billion annual bill for importing oil, winning the energy security battle in the US and at the same time saving the planet, I ask myself: what are we still debating?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière question après quoi nous pourrons boucler ->

Date index: 2024-03-30
w