Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier exemple celui présenté par notre collègue de surrey-white » (Français → Anglais) :

Lorsqu'on étudie un projet de loi en comité, et je prends le dernier exemple, celui présenté par notre collègue de Surrey-White Rock-South Langley, qu'on en fait l'étude article par article, les dernières questions que la présidence pose aux membres du comité sont: «Est-ce que le titre du projet de

When we study a bill in committee, and I will use the example of the bill of our colleague from Surrey-White Rock-South Langley, and go over it clause by


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action ...[+++]


Pour donner un exemple d'incohérences mineures, un amendement a été présenté au comité par notre collègue, John Herron, et, pour une raison ou pour une autre, la première partie de son amendement a été rejetée, de sorte que nous n'en avions que la dernière partie, qui concernait les rési ...[+++]

To give an example of minor discrepancies, an amendment was put forward by our colleague, John Herron, in the committee and, for some reason, the first part of his amendment was lost so that we only had the last part of his amendment, which had to do with residences.


Lorsque cet impact et cette visibilité étaient présents, ils s’expliquaient généralement par le fait que le Parlement européen avait reçu la direction d’une délégation - je pense par exemple au travail remarquable de notre collègue Gahler au Zimbabwe et à celui accompli récemment par M. Cushnahan.

In those cases where impact and visibility did form part of the package, most of the time, it was because the European Parliament had been handed the helm from a delegation – a case in point being the sterling work by Mr Gahler in Zimbabwe and by Mr Cushnahan recently.


Un autre projet de loi, présenté par ma collègue de Surrey-White Rock-South Langley, est aussi mort au comité sans que ce dernier en fasse rapport.

Another bill, introduced by my colleague from Surrey-White Rock-South Langley, also died before the committee without the committee ever reporting on it.


C'est pourquoi, chers collègues, je vous demande aujourd'hui de réaffirmer, par notre vote, celui de novembre dernier et d'adopter le rapport tel qu'il vous est présenté par la commission.

That is why, ladies and gentlemen, I would today ask you to vote in such a way as to reaffirm last November’s vote and to adopt the report in the form presented to you by the committee.


L'hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, en présentant cette motion, nos collègues du Parti réformiste, les députés de North Vancouver et de Surrey-White Rock, ont fait valoir que la peine capitale est nécessaire pour protéger le public contre le meurtre et qu'elle devrait être rétablie au Canada, à titre d'option à tout le moins.

Some hon. members: No. Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, in introducing this motion our colleagues from the Reform Party, the members for North Vancouver and Surrey-White Rock, have argued capital punishment is necessary to protect the public against murder and that it should be re-established in Canada at least as an option.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier exemple celui présenté par notre collègue de surrey-white ->

Date index: 2022-02-16
w