Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1994 donc depuis environ " (Frans → Engels) :

Le Service de consultation juridique des Premières nations a été créé par ma collègue et mentor, Renee Taylor, qui était la directrice et avocate précédente. Le Service avait été initialement conçu par madame la juge Lynn Smith, qui était la doyenne de la faculté de droit de l'Université de la Colombie-Britannique à l'époque, et qui habite dans le quartier depuis 1994, donc depuis environ 18 ans.

The First Nations Legal Clinic was founded by my colleague and mentor, Renee Taylor, who was the previous director and practitioner, and was the original brainchild of Madam Justice Lynn Smith, who was the dean of the UBC law school at the time, and has been in this neighbourhood since 1994, so about 18 years.


Environ 100 millions d'euros sont disponibles chaque année au titre de la ligne B7-7 du budget connue depuis 1994 sous le nom d'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), afin de soutenir les actions dans les domaines des droits de l'homme, de la démocratisation et de la prévention des conflits qui doivent être exécutées essentiellement en partenariat avec les ONG et les organisations internationales.

Approximately 100mEUR is available annually under Chapter B7-7 of the budget, known since 1994 as the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR), to support human rights, democratisation and conflict prevention activities to be carried out primarily in partnership with NGOs and international organisations.


Pour la première fois depuis 1994, la zone euro a enregistré un recul, perdant environ 200 000 emplois (en termes nets) en 2003.

The euro area recorded a loss of some 200 000 jobs (in net terms) in 2003, the first decline since 1994.


Les émissions de CO2 de la Chine ont très fortement augmenté, d'environ 290 % depuis 1990, et d'environ 70 % depuis 2005.

Since 1990, CO2 emissions in China have grown strongly by around 290% and by about 70% since 2005.


Notre taux de croissance annuel depuis 1994 est d'environ 12 p. 100 et les exportations ont une valeur actuelle d'environ 175 millions de dollars.

Our annual growth rate since 1994 has been about 12 per cent and it is currently worth approximately $175 million.


Globalement, les transports intérieurs sont responsables de 21 % des émissions de gaz à effet de serre; ces émissions ont augmenté d’environ 23 % depuis 1990 et contrecarrent donc la réalisation des objectifs de Kyoto.

Overall, domestic transport accounts for 21% of greenhouse gas emissions; these emissions have gone up by around 23% since 1990, threatening progress towards Kyoto targets.


En fait, plusieurs des témoins de Jéhovah détenus sont en prison depuis 1994 — donc, cela fait près de 20 ans.

More than 3,000 Christians from unregistered churches are in prison at this time, including more than 50 Jehovah's Witnesses. Several of the detained Jehovah's Witnesses have in fact been imprisoned since 1994—that's getting close to 20 years.


Nous constatons également que, depuis 1994—les données ont été recueillies à partir de 1994 à peu près et vont jusqu'en 1999—il y a eu une augmentation modeste au cours de la dernière année environ, même si le PIB par habitant a diminué depuis 1994.

We also note that since 1994—the data begins roughly in 1994 and it is current to 1999—there has been some modest increase in the last year or so, although GDP per capita has been in decline since 1994.


né en 1961; docteur en droit de l’université de Malte; master en droit européen (université d’Exeter); doctorat en droit de la concurrence (université de Londres); juriste au ministère de la Justice (1987-1990); juriste principal au ministère des Affaires étrangères (1990-1994); membre du Copyright Board (Commission du droit d’auteur) (1994-2005); juriste réviseur au ministère de la Justice et des Collectivités locales (2001-2002); administrateur au sein de la Malta Resources Authority (Autorité de la gestion des ressources de Malte) (2001-2009); consultant en droit européen (depuis ...[+++]

Born 1961; Doctor of Laws, University of Malta; Master of Laws in European Legal Studies, University of Exeter; Ph.D. in Competition Law, University of London; Legal Officer at the Ministry of Justice (1987-1990); Senior Legal Officer at the Ministry of Foreign Affairs (1990-1994); Member of the Copyright Board (1994-2005); Legal Reviser at the Ministry of Justice and Local Government (2001-2002); Board Member of the Malta Resources Authority (2001-2009); Legal Consultant in the field of EU law from 1994, Legal Advisor to the Ministry of Finance, the Economy and Investment on consumer and competition law (2000-2010), Legal Advis ...[+++]


Au moment de la rédaction du présent rapport, des chiffres n’étaient disponibles que pour l’année 2013; seule une analyse limitée peut donc être réalisée, puisque l’accord n’est appliqué avec le Pérou que depuis mars 2013 et avec la Colombie que depuis août 2013.

At the time of writing this report, data is only available for the year 2013 and thus only a limited analysis can be done considering that the Agreement is being applied with Peru since March 2013 and with Colombia since August 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1994 donc depuis environ ->

Date index: 2024-03-10
w