Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1994 donc » (Français → Anglais) :

Le Service de consultation juridique des Premières nations a été créé par ma collègue et mentor, Renee Taylor, qui était la directrice et avocate précédente. Le Service avait été initialement conçu par madame la juge Lynn Smith, qui était la doyenne de la faculté de droit de l'Université de la Colombie-Britannique à l'époque, et qui habite dans le quartier depuis 1994, donc depuis environ 18 ans.

The First Nations Legal Clinic was founded by my colleague and mentor, Renee Taylor, who was the previous director and practitioner, and was the original brainchild of Madam Justice Lynn Smith, who was the dean of the UBC law school at the time, and has been in this neighbourhood since 1994, so about 18 years.


En fait, plusieurs des témoins de Jéhovah détenus sont en prison depuis 1994 — donc, cela fait près de 20 ans.

More than 3,000 Christians from unregistered churches are in prison at this time, including more than 50 Jehovah's Witnesses. Several of the detained Jehovah's Witnesses have in fact been imprisoned since 1994—that's getting close to 20 years.


Donc, depuis 1994 on est sans entente et, parallèlement à cela, le fédéral continue de dépenser de l'argent pour faire du développement régional, sans se soucier des plans stratégiques adoptés par les conseils régionaux de développement en région et sans se soucier non plus des priorités et des orientations des conseils locaux de développement, donc de façon unilatérale, en fonction de sa visibilité.

There has been no agreement since 1994, and on top of that, the federal government continues to spend money on regional development without a thought to regional development council strategies or to the priorities and approaches of local development councils. It is therefore acting unilaterally, driven by its concern for visibility.


Depuis 1994, toute décision relative à l’évolution d’Olympic Airways est donc du ressort de la Grèce, qui est pleinement informée des règles de concurrence européennes et s’est engagée à les respecter depuis qu’elle a adhéré à la Communauté.

Since 1994, any decision regarding the evolution of Olympic therefore lies in the hands of Greece, which is fully informed of the EU competition rules and has pledged to abide by them when since it entered the Community.


Que sait le Conseil du cas de l’Algérien Abdelkadar Bouchama qui a disparu depuis le 18 mai 1994, date de son arrestation, il y a donc dix ans maintenant?

What information does the Council have on the case of Abdelkadar Bouchama, an Algerian citizen who was detained on 18 May 1994, some ten years ago, and has since disappeared?


Donc, pour nous, la solution réside dans des retours de points d'impôt (1255) Tout d'abord, cela devrait être automatique: un ajustement des transferts fédéraux en santé et en éducation pour tenir compte des coupures depuis 1994.

Therefore, we belive that a return of tax points is the solution (1255) First of all, there should automatically be an adjustment of federal transfers in health and education to take into account the cuts which have occurred since 1994.


Depuis 1994, nous disposons d’une directive relative aux emballages, nous avons donc une base de travail.

We have had a packaging directive since 1994, which we can use as a basis to work from.


Le gouvernement a donc pu augmenter les taxes d'accise sur les produits du tabac cinq fois depuis 1994.

To date, the government has been able to increase excise taxes on tobacco products five times since the strategy was put into place.


Bien que couvrant plus de 30% du territoire national, cette région a obtenu moins de 5% des fonds européens d'infrastructure affectés à l'Irlande depuis 1994 et est donc sans surprise à la traîne de l'Europe avec un PIB égal à 60% du PIB de l'UE.

The region, which accounts for over 30% of the country's landmass has received less than five percent of European infrastructure funds coming to Ireland since 1994 and not surprisingly lags behind the rest of Europe at 60% of EU GDP.


Les éditions de 1994, 1995 et 1996 de la publication "Énergie : statistiques annuelles" comprennent les notes suivantes à la page XX : "Rupture dans les séries 1990/1991 - depuis 1991 : Allemagne après la réunification", mettant donc en garde le lecteur quant à la coupure dans la série due à la couverture géographique.

The 1994, 1995 and 1996 editions of the publication "Energy : Yearly statistics" include the following note on page XX, "Break in series 1990/1991- since 1991 : Germany after reunification" thus warning the reader of the break in the series due to geographical coverage.




D'autres ont cherché : quartier depuis     depuis 1994 donc     prison depuis     donc     depuis     airways est donc     disparu depuis     mai     des coupures depuis     coupures depuis     nous avons donc     cinq fois depuis     fois depuis     gouvernement a donc     l'irlande depuis     1991 depuis     éditions     mettant donc     depuis 1994 donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1994 donc ->

Date index: 2024-05-22
w