Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure très valable " (Frans → Engels) :

Je pense que le recensement de Statistique Canada demeure une base très valable pour établir cette conclusion.

I think that we can safely conclude this based on Statistics Canada data.


Un élément essentiel de la prévision mentionnée dans notre RPM de juillet, et qui demeure très valable, tient à l'idée que nous avions prévu que la demande passerait du secteur public au secteur privé, et du secteur du logement à celui de l'investissement commercial au cours de la période s'étendant de la récession à la reprise initiale.

Central to our forecast in the July MPR, and an element of the forecast that still very much holds, is the idea that we expected a rotation in demand from the public sector to the private sector and from the housing sector to business investment during the period from the recession through to the initial recovery.


37. demande aux députés de la commission des pétitions d'adopter un règlement intérieur définitif, en vue de garantir une efficacité et une ouverture maximales dans les travaux de la commission, et d'émettre en conséquence des propositions de révision du règlement du Parlement, dans le but de consolider les efforts de longue haleine consentis tout au long de la septième législature pour améliorer les méthodes de travail de la commission; demande à la commission des pétitions de définir des délais clairs pour la procédure de pétition afin d'accélérer le traitement des pétitions au sein du Parlement et de renforcer la transparence et le caractère démocratique du processus; souligne qu'il y aurait lieu de définir ainsi un calendrier-type pou ...[+++]

37. Calls upon MEPs in the Petitions Committee to adopt final internal rules to ensure maximum efficiency and openness in the work of the Committee and to make proposals to revise accordingly the Rules of Procedure of the European Parliament in order to consolidate their continuous attempts during the whole seventh legislature to improve working methods; calls on the Petitions Committee to adopt clear deadlines in the process of petitions in order to speed up the petitions life-cycle in the European Parliament and make the whole process even more transparent and democratic; underlines that this could put in place a defined lifecycle of ...[+++]


37. demande aux députés de la commission des pétitions d'adopter un règlement intérieur définitif, en vue de garantir une efficacité et une ouverture maximales dans les travaux de la commission, et d'émettre en conséquence des propositions de révision du règlement du Parlement, dans le but de consolider les efforts de longue haleine consentis tout au long de la septième législature pour améliorer les méthodes de travail de la commission; demande à la commission des pétitions de définir des délais clairs pour la procédure de pétition afin d'accélérer le traitement des pétitions au sein du Parlement et de renforcer la transparence et le caractère démocratique du processus; souligne qu'il y aurait lieu de définir ainsi un calendrier-type pou ...[+++]

37. Calls upon MEPs in the Petitions Committee to adopt final internal rules to ensure maximum efficiency and openness in the work of the Committee and to make proposals to revise accordingly the Rules of Procedure of the European Parliament in order to consolidate their continuous attempts during the whole seventh legislature to improve working methods; calls on the Petitions Committee to adopt clear deadlines in the process of petitions in order to speed up the petitions life-cycle in the European Parliament and make the whole process even more transparent and democratic; underlines that this could put in place a defined lifecycle of ...[+++]


Il demeure très valable. Par ailleurs, vous trouverez une foule d'idées intéressantes dans les projets de loi d'intérêt privé présentés par divers députés.

It is still very valid and you can have a look at that, plus there is a gold mine of interesting ideas in the private members' bills put forward by a variety of members of Parliament.


À ce moment-là, nous avions soulevé plusieurs questions qui demeurent encore sans réponse de la part du gouvernement, et qui étaient des questions très valables quant à l'objectif de cette loi et à ceux du gouvernement.

At the time, we raised a number of questions that have yet to be answered by the government, but that are very valid questions regarding the purpose of this legislation and the objectives of the government.


La disposition en question était fondée sur les principes de la justice et de la réadaptation des délinquants, principes qui demeurent valables et même très valables aujourd'hui.

This provision was based on the principles of justice and rehabilitation, two principles which are still very sound today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure très valable ->

Date index: 2023-09-06
w