Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander si ces attaques étaient aussi faciles » (Français → Anglais) :

Quand on veut se faire peur, on peut se faire peur à l'infini, c'est certain, mais la question est toujours de se demander : si ces attaques étaient aussi faciles à mener que certains journalistes, certains chercheurs, certains politiciens également nous le disent, pourquoi n'ont-elles pas déjà été faites?

When we want to scare ourselves, we can scare ourselves no end, that is certain, but we must always wonder, if these attacks were as easy to carry out as certain journalists or researchers or politicians have been telling us, then why have they not already carried out?


En fait, si bon nombre des changements proposés étaient aussi faciles à mettre en place que le laissent entendre les partisans de la première école de pensée, alors il y a lieu de se demander pour quelle raison ils n’ont pas déjà été apportés.

Indeed, if many of the proposed changes were as easy to put in place as proponents of the first school imply, then one has to ask why they have not already been implemented.


Ce sont des questions qu'il faut soulever, car on se demande pourquoi les juges acceptent aussi facilement les faillites s'il y a de l'abus?

The question needs to be raised, because how come judges accept bankruptcy so easily if there is a sort of abusive situation?


3. met l'accent sur le fait que l'initiative citoyenne représente une occasion exceptionnelle pour les citoyens de définir et d'exprimer leurs aspirations ainsi que de demander à l'Union d'agir, et qu'il convient d'encourager son utilisation et de la soutenir par tous les moyens disponibles; reconnaît cependant les lacunes majeures devant être comblées afin de renforcer l'efficacité de l'ICE; souligne que toute nouvelle évaluation de l'instrument doit avoir pour objectif de le rendre aussi facile d'utilisation q ...[+++]

3. Stresses that the ECI is an exceptional opportunity for citizens to identify and articulate their aspirations and to ask for EU action, and that it must be encouraged and supported by all available means; recognises, however, that there are significant deficits which need to be tackled and solved in order to make the ECI more effective; stresses that all further assessment of the instrument should be aimed at attaining maximum user-friendliness, given that it is a primary means of linking the citizens of Europe to the EU; further stresses that the use of one's mother tongue is a civic right, and calls on the Commissio ...[+++]


44. demande à la Commission d'élargir la portée de "L'Europe est à vous", afin de couvrir pleinement les droits, les obligations et les possibilités liés au marché unique, et de faire en sorte que le site soit aussi facile d'utilisation que possible;

44. Calls on the Commission to widen the scope of Your Europe so as to fully cover rights, obligations and opportunities in the single market and to make it as user-friendly as possible;


44. demande à la Commission d'élargir la portée de «L'Europe est à vous», afin de couvrir pleinement les droits, les obligations et les possibilités liés au marché unique, et de faire en sorte que le site soit aussi facile d'utilisation que possible;

44. Calls on the Commission to widen the scope of Your Europe so as to fully cover rights, obligations and opportunities in the single market and to make it as user-friendly as possible;


C’est pourquoi je vous demande, Monsieur Rehn, de faire aussi pression sur le gouvernement grec pour qu’il s’attaque sérieusement à la richesse accumulée de façon illégitime dans le passé.

Therefore, I urge you, Mr Rehn, also to put pressure on the Greek Government to get serious on illegitimate wealth which has been accumulated in the past.


Les orages de mars étaient aussi facilement prévisibles, et les gens s’y préparaient en conséquence; aujourd’hui, ces orages surviennent de moins en moins souvent à la même époque.

March storms also used to be very predictable, and a lot of people would prepare accordingly; but increasingly they are not coming on time.


15. souligne toutefois que les consommateurs ne pourront pas profiter pleinement des services financiers transfrontaliers en l'absence d'un espace unique de paiements permettant d'effectuer des virements internationaux aussi facilement et à un coût aussi avantageux qu'à l'intérieur des frontières nationales; relève avec satisfaction que la Commission admet ce raisonnement dans ses propositions relatives à la sécurité des paiements par Internet; demande que le principe du pays d'origine soit ...[+++]

15. Notes however that for consumers to fully take advantage of cross-border financial services, a single payments area where it is as easy and cheap to transfer money across borders as domestically is vital; welcomes the Commission's recognition of this in its proposals on secure internet payments; calls for a more wide-ranging and stringent application of the country of origin principle in order to minimise the market fragmentation which would otherwise arise from differing contractual rules for consumer financial services in different Member States;


Cependant, il a également été reconnu que des droits comme le droit à l'éducation ou le droit à la santé n'étaient pas aussi facilement déterminés par les tribunaux que ne l'étaient les droits civils et politiques.

However, it was equally recognized that rights, such as the right to education or the right to health, were not so easily adjudicated as were civil and political rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander si ces attaques étaient aussi faciles ->

Date index: 2020-12-24
w